Vzameš knjigo, naročiš kapučino in se imaš fino
Zbirka Kapučino prinaša sproščeno in hkrati napeto, družinsko, a tudi intimno, obešenjaško in povsem zemeljsko poletno branje.
Ljubljana – Po skoraj desetih letih so pri Mladinski knjigi ponovno obudili knjižno zbirko Kapučino, v kateri je med letoma 2002 in 2007 izšlo kakih dvajset naslovov mednarodnih žanrskih uspešnic za širok krog bralcev. V poplavi sodobne žanrske literature nekako razmejujemo lahkotnejše čtivo od resnega branja. »Zbirka Kapučino pa je dokaz, da se žanr lahkotnejše literature in kvaliteta ne izključujeta,« je na predstavitvi prvega 'novokapučinskega' paketa štirih knjig povedala urednica Darja Marinšek. Pa začnimo z ameriško avtorico Sue Monk Kidd, ki je slovenskim bralcem znana po romanu Skrivno življenje čebel, tokrat pa je na voljno njena nova knjiga z naslovom In dobila je krila. Roman se naslanja na resnično življenje sester Grimke, znanih kot prvih Američank, ki sta javno zagovarjali pravice žensk in odpravo suženjstva. Zgodba nas popelje na začetek 19. stoletja, ko so v ZDA bogati belski otroci za rojstni dan v dar lahko dobili tudi svojega prvega sužnja. V romanu nastopa le ena od sester, Sarah, ki se s svojo 'sužnjo' Pokoro spoprijatelji, se z njo igra in jo uči pisati. Kot je povedala prevajalka Dušanka Zabukovec, ji je bilo v poseben izziv slovenjenje imen črncev, belski in črnski svet pa loči tudi drugačna govorica. Gre za roman, ki v nas preizkuša količino empatije do sočloveka.
Zabukovčeva je prevedla tudi roman Brez tebe pisateljice Jojo Moyes. Potem ko je avtorica uspela z romantično uspešnico Ob tebi (film konec junija prihaja v slovenske kinematografe), v katerem se tetraplegik Will in njegova negovalka zaljubita in se, potem ko mu ona poskuša ponovno vrniti voljo do življenja, on vendarle odloči umreti, v novi knjigi, nadaljevanje so zahtevali bralci, ona poskuša ljubimca preboleti. Kakopak z novim ljubimcem. V knjigi sicer ni ljubezenska zgodba na glavnem odru, ampak predvsem to, kako živeti naprej ob izgubi ljubljene osebe.
Roman Babica vas pozdravlja in se opravičuje Fredrika Backmana je prevedla Danni Stražar, v ospredju zgodbe pa je sedemletna Elsa, zelo bistra hkrati pa tudi zelo osamljena deklica. Sošolci je ne razumejo, z očetom se ne razumeta ravno, mati pa z drugim moškim snuje družino. Njena nekoliko posebna babica je zaupnica in prijateljica. Babica nenadoma umre, vnukinji pa zapusti kup pisem, ki bodo Elso peljale v nove zgodbe. Humorno in hkrati resno.
Novi roman Davida Nichollsa Midva bi bil lahko tudi Mi trije, leta 2014 pa je bil tudi v širšem izboru za nagrado booker. Kot je povedala prevajalka Nataša Müller, se žena Connie možu Douglasu sredi noči izpove, da ga bo, potem ko bo zateženi sin odšel na študij, po dvajsetih letih zakona zapustila. On je znanstvenik, ki proučuje vinsko mušico, ona bohemka, falirana slikarka. Mogoče bi sina vseeno pred začetkom študija popeljala po evropskih galerijah in muzejih. Se bo izšlo?