Ko se pesem sreča z glino: (od leve) Niko Zupan, Barba Štembergar Zupan, Jani Virk, Anunciáda Fernandez de Cordóva, Ifigenija Simonović in Milan Dekleva / Foto: Igor Kavčič

Pesmi iz gline

V Cafe Galeriji Pungert petnajst slovenskih in španskih pesnikov svoje pesmi predstavlja na keramičnih ploščah.

Kadar v projektu svoje moči združijo avtorji, ki delujejo na različnih umetniških področjih, običajno nastanejo zanimivi prepleti ustvarjalnih praks, ki največkrat dodatno obogatijo gledalčevo ali poslušalčevo doživetje umetniškega. Film in glasba, literatura in likovnost, ples in igra nemalokrat z roko v roki vplivata na naša čutila. Zanimivemu sožitju dveh umetnosti, likovne in literarne, smo tokrat priča v Cafe galeriji Pungert na koncu starega mestnega jedra Kranja. Na ogled je namreč razstava tako imenovanih keramičnih slik, ki pa niso običajne slike, ampak na njih beremo verze dvanajstih priznanih slovenskih in španskih pesnikov.

Že naslov razstave Pesmi iz gline je napovedal dvojno umetniško ustvarjalnost in zanimivo združbo dveh mojstrov keramike Barbe Štembergar Zupan in Nika Zupana ter pesnika in pisatelja Janija Virka, ki je pri­pravil pesniški del razstave. »Že pred leti smo z različnimi avtorji poslikali skodelice, tokrat pa sva se z Nikom ob pomoči Janija Virka, mojega nekdanjega sošolca, obrnila na njegove umetniške kolege. Kot pesniku in pisatelju mu brezmejno zaupam, da je izbral prave avtorje. Vsi so se ob uporabi svojih verzov tudi odrekli avtorskim pravicam. Veseli me raznolikost avtorjev ne le generacijsko ali po spolu, ampak predvsem po vsebini. Tako se lahko v poeziji najde zelo široka publika, od tistih, ki se jih dotaknejo otroci, ljubezen, do drugih, ki v pesmih iščejo filozofsko, abstraktno,« je ob odprtju razstave povedala Barba Štembergar Zupan in dodala: »Pesnik ali pisatelj je tisti, ki te lahko zapelje na daljavo. Doma bereš knjigo, s katero te lahko avtor začara in prevzame, ne da veš, kakšen je, saj to doseže z besedami.«

Kot je povedal Jani Virk, je poezijo izbiral po intuiciji. »To je stvar čustev, igre in intuicije in lahko rečem, da sem bil tudi pri izboru igriv. Želel sem, da ima ta širšo noto in ni ozko omejen niti generacijsko niti statusno. Tako imamo tu pesmi tako Toneta Pavčka kot mladih pesnikov, kot je Gašper Bivšek, ki je izdal šele dve knjigi, dveh pesnic, ki svojih zbirk sploh še nimata, in vodilnih slovenskih pesnikov kot sta Feri Lainšček in Milan Dekleva,« je povedal Virk, ki je v izbor vključil tudi nekaj poezije s španskega govornega območja. »Srečo imamo, da je v španska veleposlanica v Sloveniji, Anunciáda Fernandez de Cordóva, hkrati tudi pesnica, kar je zelo redko v politiki. Izbral sem tudi poezijo na žalost že pokojnega v zadnjih trideset letih enega najbolj popularnih pesnikov v Latinski Ameriki Maria Benedetija. Na keramičnih ploščicah, ki bodo do prvih dni junija na ogled na Pungertu, tako lahko prebiramo poezijo pesnic in pesnikov, kot so Maja Bahar, Gašper Bivšek, Mario Benedetti, Miljana Cunta, Milan Dekleva, Anunciáda Fernandez de Cordóva, Alojz Ihan, Juan Ramón Jiménez, Feri Lainšček, Tone Pavček, Tjaša Razdevšek, Ifigenija Simonović, Lucija Stupica, Jani Virk in Uroš Zupan.

Nekateri med avtorji so na dogodku prebrali tudi nekaj svojih pesmi, med njimi Simonovićeva, Dekleva in v španščini tudi Fernandez de Cordóva, v prevodu pa je njene pesmi bral Virk. »Svoje verze prvič vidim zapisane na keramiki. Povezovanje dveh umetnosti, likovne in literarne, se mi zdi čudovito. Verjamem v tovrstne umetniške duete, ki so nekakšen dialog med dvema načinoma umetniškega izražanja in so tako zanimivi za ljudi kot izziv za ustvarjalce,« je povedala Anunciáda Fernandez de Cordóva. »Pisava je Nikova, ki je najprej s svinčnikom pesmi zapisal na glino, jaz pa sem šla potem čez s čopičem. Želela sem, da je pisava drugačna kot na papirju. Upava, da bova v prihodnje avtorje pritegnila k temu, da bodo sami zapisali svoje pesmi na keramiko, tudi na uporabne predmete, kot so krožniki ali skodelice, saj bodo tako dobili tudi osebno noto. Z lastnoročno napisanimi besedami bodo predmetu vdahnili tudi svoj značaj,« je še povedala Barba.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

GG Plus / nedelja, 24. maj 2020 / 10:50

Koronavirus kot priložnost

Komaj se je malo poleglo nezadovoljstvo učiteljev in staršev s poučevanjem na daljavo, že se je napovedala nova huda ura. Konec aprila je namreč vlada med ukrepi sproščanja omejitvenih ukrepov omen...

Objavljeno na isti dan


GG Plus / ponedeljek, 14. september 2015 / 15:17

Odprta kuhinja z azijskimi jedmi

Slovenci vedno bolje poznamo in sprejemamo azijsko hrano, ki ni le suši in sladko-kisli piščanec. Na prvem Azijskem kulinaričnem dnevu smo lahko okusili še marsikaj drugega.

Razvedrilo / ponedeljek, 14. september 2015 / 15:13

Barmanski podmladek

Člane Društva barmanov Slovenije (DBS) največkrat srečamo v tekmovalnih vlogah. Navdušujejo nas s svojimi koktajli ter se iz nastopov v tujini in doma vračajo nasmejani, saj je že kar pravilo, da dose...

Gospodarstvo / ponedeljek, 14. september 2015 / 14:49

Razvoj je naša prednost

Pred dnevom odprtih vrat minuli petek v kranjskem Iskraemecu, ki letos praznuje 70 let obstoja, smo na pogovor povabili njegovega izvršnega direktorja Dietra Brunnerja. »Ključna konkurenčna prednost I...

Bohinj / ponedeljek, 14. september 2015 / 14:44

»Posvojili« že triindvajset klopic

Odličen odziv na inovativni projekt Posvoji klopco, s katerim želijo v Bohinju izboljšati ureditev sprehajalnih poti z več urbanega pohištva.

Kranj / ponedeljek, 14. september 2015 / 14:44

Ponosno gasilci že devetdeset let

»V društvu delamo ljudje za ljudi. Vse drugo pride za tem. S takim odnosom ne moremo zatavati z začrtane poti, temveč tkemo še globlje medsebojne vezi med svojimi člani in družbo, v kateri delujemo,«...