Brez staršev na Hrvaško le s potrdilom

Otroci do 18. leta starosti, ki gredo na Hrvaško brez spremstva staršev, morajo pridobiti posebno potrdilo. Dodatnih 30 evrov stroškov.

Soglasje ni potrebno v primeru, če mladoletna oseba potuje v organizirani skupini v okviru šolskega izleta (ekskurzije) v spremstvu učitelja, ki ima popis vseh udeležencev izleta s podpisom odgovorne osebe šole in pečatom šole.

Bližajo se počitnice in mnogi se bodo odpravili na dopust na Hrvaško. Pri tem pa je v sosednji državi prišlo do spremembe zakonodaje, po kateri otroci brez spremstva staršev ne bodo več mogli tako preprosto prek meje kot doslej. Če bodo torej odšli na počitnice s starimi starši ali drugimi sorodniki, bodo morali s seboj imeti posebno potrdilo. Več o novostih je povedala Alenka Burnik, načelnica Upravne enote Jesenice. »Ministrstvo za notranje zadeve je obvestilo vse upravne enote v Republiki Sloveniji, da je na Hrvaškem s 1. februarjem 2008 začel veljati nov Zakon o tujcih in Pravilnik o potnih listih za tujce, vizumih in načinu postopanja s tujci,« je pojasnila. Po novi hrvaški zakonodaji mora mladoletni tujec (otrok do dopolnjenega 18. leta starosti), ki vstopa ali izstopa iz Hrvaške brez spremstva zakonitega zastopnika, imeti pri sebi tudi soglasje zakonitega zastopnika, ki mu dovoljuje samostojno potovanje v tujino oziroma potovanje v spremstvu polnoletne osebe, ki ni zakoniti zastopnik mladoletnika. Oblika soglasja sicer ni predpisana, vsebovati pa mora naslednje podatke: osebne podatke o zakonitem zastopniku mladoletne osebe, osebne podatke o polnoletni osebi, s katero mladoletna oseba potuje, izjavo o soglasju dovolitve potovanja, namen in čas bivanja, čas veljave soglasja in podpis zakonitega zastopnika. Obenem mora biti soglasje prevedeno v hrvaški ali angleški jezik in overjeno s strani pooblaščenega sodnega tolmača. Na Jesenicah sta dve pooblaščeni sodni tolmački za angleški jezik, in sicer Mateja Petač Jug in Marija Rupar (pooblaščenega sodnega tolmača za hrvaški jezik na Jesenicah ni). Cena prevoda zahtevanega potrdila za Hrvaško je odvisna od števila znakov v tekstu. Mateja Petač Jug je povedala, da je doslej prevedla že nekaj takšnih soglasij in zanje zaračunala od 25 do 30 evrov. Podpis zakonitega zastopnika na soglasju mora biti tudi overjen pri notarju ali upravni enoti. Cena na upravni enoti znaša 1,06 evra, kar je bistveno manj kot pri notarju, kjer je za overitev podpisa na soglasju treba odšteti kar 16,52 evra.

Ob tem Alenka Burnik opozarja, da za otroke do dopolnjenega 15. leta starosti, ki potujejo v tujino brez spremstva zakonitega zastopnika, velja še slovenska zahteva, po kateri morajo imeti tudi dovoljenje zakonitega zastopnika, ki se izdaja na podlagi slovenskega Zakona o potnih listinah. To dovoljenje se pridobi na upravni enoti.

Več informacij o novostih je dostopnih na spletni strani Ministrstva za notranje zadeve Republike Hrvaške: http://www.mup.hr/main.aspx?id=7808. Neposredno se lahko obrnete na Veleposlaništvo Republike Hrvaške v Ljubljani (telefon številka: 01/200 44 01) ali na Konzularni sektor Ministrstva za zunanje zadeve (elektronski naslov: konzularne-zadeve.mnz@gov.si), kamor se lahko sporočijo tudi konkretni podatki o težavah pri prehodu meje (kdo, kdaj, zakaj, na katerem mejnem prehodu, v zadevi pa se navede, da gre za težave pri prehodu meje za mladoletne državljane RS).

Alenka Burnik še poudarja, da upravne enote niso pristojne za izdajo navedenega soglasja, temveč lahko zgolj obveščajo državljane o novosti. Ta bo poleti zagotovo povzročila obilo hude krvi, ne le pri nas, ampak po vsej Evropi, saj na hrvaški meji ne bodo dovolili prehoda meje otrokom v spremstvu sorodnikov, ki ne bodo vedeli, da potrebujejo omenjeno soglasje …

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Radovljica / / 07:00

Jubilej ljubenske šole

V četrtek so v Ljubnem slovesno praznovali 140-letnico tamkajšnje podružnične šole.

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / ponedeljek, 17. september 2007 / 07:00

Dagri v stečajnem postopku

Gmajnica - Okrožno sodišče v Ljubljani je 6. septembra začelo stečajni postopek za družbo Dagri, proizvodnja, trgovina in storitve, z Gmajnice pri Komendi. Za stečajno upravitelj...

Gospodarstvo / ponedeljek, 17. september 2007 / 07:00

Prevzemno ponudbo sprejel le en delničar

Ljubljana - Družbi Maksima Invest iz Ljubljane in Finetol iz Celja sta že lastnici 12.859.990 delnic družbe NFD Holding iz Ljubljane, s prevzemno ponudbo, ki je trajala od 1. do...

Gospodarstvo / ponedeljek, 17. september 2007 / 07:00

Prenos pogodb na Prvo osebno zavarovalnico

Ljubljana - Prva pokojninska družba bo še ta mesec z dovoljenjem agencije za zavarovalni nadzor prenesla vse pogodbe o prostovoljnem dodatnem pokojninskem zavarovanju na Prvo ose...

Gospodarstvo / ponedeljek, 17. september 2007 / 07:00

Novo življenjsko zavarovanje Renta Garant

Kranj - Življenjska zavarovalnica KD Življenje in Zavarovalna družba Adriatic Slovenica sta v sodelovanju z eno največjih evropskih bank, Deutsche Bank AG, oblikovali novo življe...

Gospodarstvo / ponedeljek, 17. september 2007 / 07:00

Volksbank trži nov naložbeni certifikat

Ljubljana - V Volksbank – Ljudski banki so v ponedeljek začeli tržiti naložbeni certifikat Volkbank Garant Top 20 II, vplačila pa bodo sprejemali do 24. oktobra. Kot navajajo v b...