Fabjan Hafner iz Roža, prejemnik Lavrinove diplome

Fabjanu Hafnerju Lavrinova diploma

Na Koroškem je bilo in še bo nekaj času primernih prireditev. V Ločah/Latschach je bil koncert Zvezde na nebu žare, na katerem je igral Alpski kvintet skupaj z godalnim orkestrom in pevci iz Šmiklavža. Oktet Suha nadaljuje z adventnimi koncerti po Koroškem. V petek je bil koncert v Markovi cerkvi v Volšperku/Wolfsburg, v soboto pa v farni cerkvi v Beljaku/Villach. Večer adventnega petja so pripravili tudi v Štebnu/St. Stefan pri Globasnici.

Društvo slovenskih književnih prevajalcev je letošnjo Lavrinovo diplomo, poimenovano po odličnem prevajalcu iz slovanskih in drugih jezikov Janku Lavrinu (1887–1986), podelilo koroškemu Slovencu Fabjanu Hafnerju. Fabjan Hafner je prevajalec, pesnik, literarni zgodovinar in publicist, diplomo pa je prejel za zasluge pri posredovanju slovenske književnosti v druge jezikovne kulture. V obrazložitvi priznanja so posebej omenili nagrajenčev pretanjen občutek za prevajanje še tako zahtevne lirike, kar je tesno povezano z njegovim lastnim pesniškim ustvarjanjem. Številnim slovenskim avtorjem, med drugim Danetu Zajcu, Kajetanu Koviču, Florjanu Lipušu, Urošu Zupanu, Mojci Kumerdej in Tomažu Šalamunu, je pomagal do prvih objav njihovih del v nemščini v revijah, kasneje pa do knjižnih prevodov pri najuglednejših založbah. Fabjan Hafner velja v celotnem nemško govorečem prostoru za nesporno avtoriteto v literarnem prevajanju. V pogovoru za časnik Delo je povedal, da je, preden se je lotil prevajanja, tudi sam pisal poezijo. Prevajanje poezije je po eni strani kraljevska panoga, po drugi strani pa omogoča delo po manjših etapah. Poezija je zanj zgoščena podoba sveta. Povedal je, da je na pisateljskih srečanjih v Vilenici in na Bledu spoznal, kako pomembno vlogo imajo slovenski pisatelji v slovenski družbi, med letoma 1992 in 1997 pa je kot avstrijski lektor poučeval na Filozofski fakulteti v Ljubljani. »Moj jezik je bil in bo vedno koroški, saj sem odraščal in živim z dokaj izrazitim rožanskim narečjem. Slovenščina je zame jezik intime in vzvišenosti, družine, večerov in koncev tedna,« je povedal nagrajeni prevajalec. Ugotavlja, da danes zaradi gospodarske krize literatura ni več lahko dostopna tistim, ki se zanimajo zanjo. Vendar je v Sloveniji še vedno veliko odličnega pisanja, kar potrjujejo številna priznanja in prodaja prevodov po Evropi.

In kdo je Fabjan Hafner? Rodil se je leta 1966 v Celovcu, z družino pa živi v Bistrici v Rožu/Feistritz im Rosental. V Gradcu je študiral slavistiko in germanistiko in je bil nekaj časa tudi lektor za nemščino na Univerzi v Ljubljani. Sedaj je sodelavec literarnega inštituta Roberta Musila v Celovcu. Piše v obeh deželnih jezikih in je spoštovan gost na mnogih literarnih in splošno kulturnih prireditvah.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Izleti GG / sreda, 23. december 2020 / 00:00

Krof za s seboj

Pohodniki lahko za obisk Doma na Lovrencu poleg krožne Gamsove poti iz Bašlja z izhodiščem pri TD Bašelj, kjer je tudi urejeno parkirišče, izberejo še Pot pod Storžičem. Dom namreč meji na...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:12

Kamniški hotel znova odprt

Po tem, ko je zaradi stečaja Malograjski dvor sredi poletja zaprl svoja vrata, so ga v ponedeljek znova odprli. Še pred zaključkom stečajnega postopka ga je najelo podjetje Porta Ilirica Hoteli, ki ga...

Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:11

Zanimanje za posek se že povečuje, za nego pa še ne

Lastniki bohinjskih gozdov bodo v naslednjem desetletnem obdobju lahko sekali še več, kot so doslej. V Zavodu za gozdove Slovenije si ob tem želijo, da bi lastniki tudi bolje negovali gozdove, saj je...

Gorenjska / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:06

Božičnica ali trinajsta plača za zaposlene

Ob koncu leta uspešna podjetja nagradijo svoje zaposlene z božičnico oziroma trinajsto plačo. V nekaterih gorenjskih podjetjih smo se pozanimali, kakšna bo letos višina tovrstne nagrade.

Razvedrilo / ponedeljek, 22. december 2014 / 13:51

Po domače na kranjskem radiu

Kongresni center Brdo je konec tedna gostil dva novoletna koncerta s pogostitvijo, ki sta jih organizirala Radio Kranj in JGZ Brdo. Prvi večer je nosil naslov Podarjeno srcu in na njem so med drugimi...

Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 13:36

Delnica je bila podcenjena

Kranjski avtobusni prevoznik Alpetour – Potovalna agencija, ki v zadnjem obdobju zelo dobro posluje, je v postopku prodaje, kar je najbrž tudi glavni razlog za dvig borzne vrednosti njegovih delnic. T...