Ta plavi so zakon
Jutri bo v športni dvorani na Bledu nastopila skupina Plavi orkestar, ena največjih v nekdanji Jugoslaviji, ki z velikim uspehom še danes nastopa po bivših republikah, tudi v Sloveniji. Veliko igrajo na cesti. Največ v nočnih urah, čez konec tedna.
Kot smo Kranjčani lahko opazovali vsaj mesec dni, če ne že dlje, se jutri na Bledu obeta prvovrstno glasbeno doživetje. V Kranju sprva niti nismo vedeli, ali gre na velikem plakatnem panoju pred stavbo kranjske policije predvsem za promocijsko akcijo kranjske Policijske postaje ali Policijske uprave Kranj, ali bo res nastopil nekakšen Plavi orkester. Mali brat sem se kot vedno pozanimal na pravem mestu na osebnem obisku pri taplavih in izvedel, da gre za Plavi orkester, v katerem pojejo in igrajo policisti in tistih nekaj policistk iz prej omenjenih policijskih izpostav, ki domujeta v stavbi v ozadju.
Kot nam je zatrdil predstavnik za stike z javnostmi pri PU Kranj, s kraticami zapisani L. K. (zakon nam prepoveduje zapis celega imena), gre za interno policijsko glasbeno skupino, ki ima, kakšno naključje, enako ime kot nekdaj znana jugoslovanska pop-rock skupina Plavi orkestar. Na vprašanje, a se niso mogli nič drugega spomniti, nam je bilo povedano, da itak, da ne. Če imajo plave uniforme, so lahko le Plavi orkester, ne pa rdeči, vijoličasti, beli ali kakšen drugačni orkester. Da bi nam to pač moralo biti jasno.
Zakaj so na fotografiji v poletnih oblekah? Menda so videospot za pesem Bolje biti trezen, kot pa pjan posneli že poleti, za snemanje novih kadrov v plavih bundah pa baje na svojih nastopih predvsem čez vikend v zgodnjih jutranjih urah še niso zbrali dovolj denarja. Odločili so se, da bodo predvsem izvajali pesmi znane skupine Plavi orkestar, le da bodo te v slovenščini. Tako je zgoraj omenjeni komad predelava komada Bolje biti pijan, nego star, pesem Od Rodjendana do rodjendana se v slovenščini imenuje Od bevga vranca pa do pjanca, pesem Ako su to samo bile laži je v izvedbi Kranjskih plavih Ako ti je teb zdej mav loži, pesem Suada je zdaj Jo Žiiica, uspešnica Good Bye Teens pa so naši policaji prevedli v Adijo tenis. Pesem Pijane budale pa se v našem prevodu poje Pijane bi dale.
Kot nam je obljubil L. K., se na Bledu obeta izvrstni koncert, iz nepreverjenih govoric pa smo izvedeli, da bo med nastopom taplavih v dvorani na Bledu na terenu ljudi zabavala pomožna oziroma rezervna ekipa Plavega orkestra, izposojena z Dolenjskega in Štajerskega.