Božična igra navdušila občinstvo
V Adergasu so uprizorili Sivčevo igro Luč božične noči, ki govori o prvi izvedbi pesmi Sveta noč v slovenskem jeziku.
Adergas – Dramska skupina KUD Pod lipo Adergas in župnijski urad Velesovo sta v petek, 23. decembra, v polni župnijski cerkvi v Adergasu uprizorila božično igro pisatelja Ivana Sivca z naslovom Luč božične noči, ki govori o nastanku pesmi Sveta noč, blažena noč v slovenskem jeziku in o zapletih pri njeni prvi izvedbi. Režiral jo je Silvo Sirc, glavno vlogo tržiškega kaplana Jakoba Aljaža je zaigral velesovski župnik Slavko Kalan, tržiškega župnika Riharda Franka Tomaž Selan, kuharico v župnišču Nataša Selan, povezovalca Martin Bolka, Pesem muzo pa Sara Selan. Vodjo tržiškega pevskega zbora je igral Peter Selan, skladatelja Antona Foersterja Franci Sirc, blejskega župnika Razborška pa Stane Maček. Šepetalka je bila Monika Ribnikar, za luč, sceno in glasbo pa sta poskrbela Primož Sirc in Franci Kern. Občinstvo je igro zelo lepo sprejelo, tako kot nekoč Tržičani je tudi tokrat vsa cerkev skupaj s kaplanom Jakobom Aljažem prepevala pesem Sveta noč, blažena noč. Ponovitev igre bo 6. januarja ob 19. uri v Borštnikovem hramu v Cerkljah, hkrati pa bo Mladinski pevski zbor KUD Pod lipo Adergas ob 30-letnici delovanja pripravil koncert božičnih pesmi.
Igra Luč božične noči govori o svetovno znani pesmi Stille Nacht, heilige Nacht, ki je nastala leta 1818 v Oberndorfu v Avstriji. Leta 1872 jo je skladatelj Anton Foerster poslal iz Ljubljane prijatelju Jakobu Aljažu, kaplanu v Tržiču. Aljažu je bila pesem zelo všeč, a kot zaveden Slovenec jo je želel peti pri polnočnici v slovenščini skupaj s čevljarskim cerkvenim pevskim zborom. Ker so nemški nasprotniki čevljarjem nalašč podaljšali delavnik, vaj z zborom ni bilo možno organizirati. Jakob Aljaž je zato pesem, ki jo je z občutkom prestavil v slovenski jezik, pri polnočnici zapel kar sam.