O ljubezni v zrelih letih

Prevajalka Jelka Ovaska v svojem knjižnem prvencu, romanu Severnica nad Olimpom piše o ljubezni po šestdesetem.

Pred dnevi so v ljubljanski knjigarni Konzorcij, v živahnem vzdušju večnih mladenk pri šestdesetih in nekaj, predstavili roman Severnica nad Olimpom, knjižni prvenec Jelke Ovaska, na prvo misel mogoče svežem imenu v slovenskem literarnem vesolju, med slovenskimi bralci pa nedvomno že uveljavljeni prevajalki iz finskega jezika. Po njeni zaslugi imamo namreč v slovenščino prevedenih že sedem knjig, tik pred izidom je osma, finskega pisatelja Arta Paasilinne, ki je v zadnjih letih postal eden najbolj priljubljenih avtorjev pri nas. Za prevod finskega narodnega epa Kalevala je prejela tudi Sovretovo nagrado. Jelka Ovaska je osem let živela na Finskem, pred upokojitvijo pa je bila direktorica Cankarjeve založbe.

V žanrskem pisanju ljubezenske zgodbe v slovenskem leposlovju zelo poredko zasledimo glavne junake, stare več kot šestdeset let, kaj šele, da bi jih prikazali kot »spolna bitja«. Jelka Ovaska v romanu posega prav po tej temi. »Dvainšestdesetletna ločena profesorica Aino, razumna in tenkočutna Finka, se preko interneta spozna s temperamentnim brkačem, Grkom Spirosom, ki obožuje zaobljene ženske, kakršne je na primer slikal Rubens. Ona je prepričana, da je erotika bistvo sveta, on, da je zanj erotika le vse, kar se vrti okrog seksa. »Iskala sem glavna junaka iz povsem različnih kulturnih okolij, ki vseskozi na neki način dokazujeta, da je življenje potrebno živeti, ne glede na leta,« je povedala Jelka Ovaska in na vprašanje, koliko je v zgodbi avtobiografskega, odgovorila: »Ne, to ni moja osebna zgodba, je pa na neki način zgodba o življenju, kakršnega živim sedaj. Lahko pa rečem, da je Ainino pojmovanje erotike tudi moje, ki pa ga seveda nikomur ne vsiljujem. Ples, glasba, umetnost, vse to je erotika, ki jo lahko v zrelih letih izžarevaš.«

Roman Jelke Ovaska je sicer lahkotno poletno branje, ki je glede na tematiko vsekakor posebnost v slovenski literaturi. Avtorica v njem ne moralizira, ampak predvsem razpira nova obzorja, govori o temah, ki jih nedvomno poznamo tudi Slovenci, a se o njih tako redko pogovarjamo. Jelkino pisanje je svetlo, duhovito in življenjske energije polno. Kako bi lahko bilo drugače, če pa avtorica pravi, da je tudi sama zdaj v najlepšem življenjskem obdobju. Roman Severnica nad Olimpom bo zagotovo naletel na odličen odziv bralk in, ne dvomim, tudi bralcev.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / petek, 9. januar 2009 / 07:00

Oskrba s plinom normalna

Kljub popolni ustavitvi dobave zemeljskega plina iz Rusije na Gorenjskem oskrba s plinom poteka nemoteno.

Objavljeno na isti dan


Gorenjska / / 21:48

Vlada zaostrila mejno politiko

Od 19. junija dalje bo nekaj sprememb pri prehajanju meje, je odločila vlada. Manj bo izjem za vstop v Slovenijo brez karantene, za nekatere bo obvezen negativni izvid testa na covid-19. Države so raz...

Kamnik / / 16:03

Letos so izbirali najbolj dišečo

V Arboretumu so v petek pripravili že sedemnajsti Slovenski dan vrtnic, ki je bil zelo dobro obiskan.

Razvedrilo / / 16:03

Pravljičnih sedem

Tudi tako bi lahko poimenovali sedmi rojstni dan Vile Podvin, ki ga je domača gostinska ekipa zadnjo nedeljo v maju praznovala v družbi gostov in vinarja Mihe Batiča iz Šempasa. Seveda je letošnji...

Gorenja vas-Poljane / / 16:00

Županova visoška kronika

V Dvorcu Visoko so minulo soboto pripravili prvo organizirano vodenje, ki jih bodo sicer izvajali vsako drugo soboto v mesecu. Prvič je obiskovalce po dvorcu popeljal župan Milan Čadež.

Škofja Loka / / 15:59

Veleposlaniki na obisku v Škofji Loki

Minuli teden je župan Občine Škofja Loka Tine Radinja na tradicionalnem srečanju gostil veleposlanike drugih držav, akreditirane v Sloveniji.