Iris Spitzer (desno) s »sodelavkama« Maro Hudl in Izo Sušnik, dijakinjama Slovenske gimnazije v Celovcu, na Knjižnem bazarju v Celovcu / Foto: Jože Košnjek

Slovenske knjige na celovškem trgu

Na Novem trgu v Celovcu je bil pretekli teden Knjižni bazar z bogato ponudbo knjig, tudi v slovenščini.

Celovec – Celovški Knjižni bazar na Novem trgu v središču koroške prestolnice Celovec je največja tovrstna prireditev na Koroškem. Na njem ljubiteljem knjige po ugodnejših cenah ponujajo knjige starejšega in novejšega datuma v različnih jezikih, največ v nemškem in tudi slovenskem. Zato je bazar še posebej pomemben za Slovence, živeče na Koroškem. Tudi organizacija vsakoletnega bazarja je slovensko obarvana, saj ga organizira Mohorjeva založba iz Celovca skupaj z založbama Heyn in Morawa Kaerntner Buchhandlung.

Bazar je bil dobro obiskan. Tega so bili veseli tudi na prodajnem prostoru Mohorjeve, ki ga je vodila knjigotržka v Mohorjevi knjigarni v Celovcu Iris Spitzer iz Velikovca. Prijavila se je na razpis knjigarne. Sprejeta je bila in januarja letos se je že znašla v novi vlogi. Na bazarju je imela dve pomočnici, dijakinji Slovenske gimnazije iz Celovca Izo Sušnik iz Celovca in Maro Hudl iz vasi Vovbre nad Velikovcem, ki jima je Mohorjeva knjigarna tako omogočila počitniško delo.

»Po povprečno za tretjino nižji ceni ponujamo knjige različnih vsebin za vse generacije iz stare zaloge, pa tudi novejše, tako nemške kot slovenske. Tudi na ta način vstopa slovenščina v javni prostor,« je povedala Iris Spitzer, za katero je zanimivo življenje. Marsikaj je že počela v življenju, sedaj pa lahko živi s knjigami in se z ljudmi pogovarja v različnih jezikih. Knjiga je zapisana beseda, misel ali pesem, ki jih ni mogoče izbrisati, pravi. Z njo in z jeziki je odraščala, saj je bila rojena v Sarajevu v družini poklicnega nogometaša Branka Bošnjaka in z njim živela v krajih, kjer je igral: v Ljubljani, na Hrvaškem, v Turčiji in v Avstriji, kamor so se preselili leta 1991 in kjer živijo sedaj. Končala je celovško Dvojezično trgovsko akademijo in začela študij publicistike in komunikacijskih ved, ki ga ni končala. Vleklo jo je v poklic in sedaj je, tako pravi, našla pravega.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Bled / / 09:43

Za cilj izbrali Blejski grad

Bled – Na Blejskem gradu se je zaključil letošnji humanitarni dogodek Jailbreak 2015, ki so ga pred dvema letoma prvič organizirali na Trinity Collegu v Dublinu na Irskem, so sporočili iz Zavoda za...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / torek, 27. februar 2007 / 06:00

Nadaljevanje umika

Lani za dobro četrtino višja rast sredstev Kapitalske družbe in skoraj enako manjši obseg kapitalskih naložb.

Šport / torek, 27. februar 2007 / 06:00

Kratke novice

Strastni pobiralec žog Brazilska nogometna zveza je prvič v zgodovini suspendirala pobiralca žog. 12-letnik, član podmladka drugoligaša Comercial...

Kranj / torek, 27. februar 2007 / 06:00

Jelko Kacin ni več predsednik

Kranj - Na zboru članov Mestnega odbora LDS Kranj so izvolili novo vodstvo. Dosedanjega predsednika Jelka Kacina je zamenjal Andrej Dolenc. Za podpredsedni...

Radovljica / torek, 27. februar 2007 / 06:00

SDS za dogovor z županom

Radovljica - Na seji izvršilnega odbora SDS v Radovljici so prejšnji teden sklenili, da pristopijo k programskemu sodelovanju z županom pri določenih projektih občine v...

Slovenija / torek, 27. februar 2007 / 06:00

Koncesije dimnikarjem in za ravnanje z izrabljenimi vozili

Ljubljana - Vlada je prejšnji teden znova sklepala o izbiri koncesionarjev za izvajanje dimnikarske javne službe v posameznih občinah. Izdala je devet odločb, med njimi...