Iris Spitzer (desno) s »sodelavkama« Maro Hudl in Izo Sušnik, dijakinjama Slovenske gimnazije v Celovcu, na Knjižnem bazarju v Celovcu / Foto: Jože Košnjek

Slovenske knjige na celovškem trgu

Na Novem trgu v Celovcu je bil pretekli teden Knjižni bazar z bogato ponudbo knjig, tudi v slovenščini.

Celovec – Celovški Knjižni bazar na Novem trgu v središču koroške prestolnice Celovec je največja tovrstna prireditev na Koroškem. Na njem ljubiteljem knjige po ugodnejših cenah ponujajo knjige starejšega in novejšega datuma v različnih jezikih, največ v nemškem in tudi slovenskem. Zato je bazar še posebej pomemben za Slovence, živeče na Koroškem. Tudi organizacija vsakoletnega bazarja je slovensko obarvana, saj ga organizira Mohorjeva založba iz Celovca skupaj z založbama Heyn in Morawa Kaerntner Buchhandlung.

Bazar je bil dobro obiskan. Tega so bili veseli tudi na prodajnem prostoru Mohorjeve, ki ga je vodila knjigotržka v Mohorjevi knjigarni v Celovcu Iris Spitzer iz Velikovca. Prijavila se je na razpis knjigarne. Sprejeta je bila in januarja letos se je že znašla v novi vlogi. Na bazarju je imela dve pomočnici, dijakinji Slovenske gimnazije iz Celovca Izo Sušnik iz Celovca in Maro Hudl iz vasi Vovbre nad Velikovcem, ki jima je Mohorjeva knjigarna tako omogočila počitniško delo.

»Po povprečno za tretjino nižji ceni ponujamo knjige različnih vsebin za vse generacije iz stare zaloge, pa tudi novejše, tako nemške kot slovenske. Tudi na ta način vstopa slovenščina v javni prostor,« je povedala Iris Spitzer, za katero je zanimivo življenje. Marsikaj je že počela v življenju, sedaj pa lahko živi s knjigami in se z ljudmi pogovarja v različnih jezikih. Knjiga je zapisana beseda, misel ali pesem, ki jih ni mogoče izbrisati, pravi. Z njo in z jeziki je odraščala, saj je bila rojena v Sarajevu v družini poklicnega nogometaša Branka Bošnjaka in z njim živela v krajih, kjer je igral: v Ljubljani, na Hrvaškem, v Turčiji in v Avstriji, kamor so se preselili leta 1991 in kjer živijo sedaj. Končala je celovško Dvojezično trgovsko akademijo in začela študij publicistike in komunikacijskih ved, ki ga ni končala. Vleklo jo je v poklic in sedaj je, tako pravi, našla pravega.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Domžale / ponedeljek, 3. maj 2021 / 09:47

Služba za evropske projekte

Domžale – Na Občini Domžale so nedavno ustanovili službo za evropske projekte, s katero želijo poenostaviti delo občinskih oddelkov, predvsem pa čim bolj učinkovito izkoristiti možnosti različnih r...

Objavljeno na isti dan


Zanimivosti / torek, 6. september 2011 / 07:00

Zavarovalniški Kuža Pazi pazil na šolarje

Kranj - V Zavarovalnici Triglav so tudi ob začetku letošnjega šolskega leta poskrbeli za varnost šolarjev. Njihova maskota - Kuža Pazi je v prvih šolskih dneh v vlogi prometnika...

Mularija / torek, 6. september 2011 / 07:00

Otroška peresa

Gospodarstvo / torek, 6. september 2011 / 07:00

Srečanje pridelovalcev koruze

Žabnica - Oddelek za kmetijsko svetovanje pri Kmetijsko gozdarskem zavodu Kranj bo v četrtek z začetkom ob 10. uri pripravil na njivi Tomaža Šifrerja na Žabniškem polju strokovno...

Gospodarstvo / torek, 6. september 2011 / 07:00

Mešetar

Odkupne cene mleka Agencija za kmetijske trge in razvoj podeželja pripravlja tudi mesečno tržno poročilo za mleko, ki vključuje tako odkupno ceno mlekarn kot dobavitel...

Kronika / torek, 6. september 2011 / 07:00

Varnostni pas je tudi za otroke

Kranj - V četrtek, na prvi šolski dan, gorenjski policisti niso imeli pretiranega dela s kršitelji. Kljub temu so zaradi neuporabe varnostnega pasu in prehitre vožnje kaznovali s...