Za uvod v Frankofonski festival so učenci OŠ Orehek zapeli himno festivala, to je Kekčevo pesem v francoščini. / Foto: Gorazd Kavčič

S francoščino v svet

Več kot štiristo osnovnošolcev, ki jih povezuje ljubezen do francoskega jezika in kulture, se je minuli četrtek zbralo v Letnem gledališču Khislstein v Kranju na 21. Frankofonskem festivalu.

Zbrani osnovnošolci so z glasbo, poezijo in gledališkimi točkami predstavili svoje znanje francoskega jezika in poznavanje francoske kulture. Na ta način želijo po besedah Draga Zalarja, ravnatelja Osnovne šole (OŠ) Orehek, ki že vsa leta pripravlja festival, pri otrocih zgodaj vzbuditi zavedanje, da so evropski državljani, ter spodbujati medkulturno ozaveščenost in znanje jezikov. Zalar verjame, da se bodo opremljeni z znanjem jezikov lahko pogumno odpravili v svet.

Festival so v OŠ Orehek tudi letos pripravili v sodelovanju s Slovenskim društvom učiteljev francoščine, Mestno občino Kranj, Francoskim inštitutom v Sloveniji, zavodom za šolstvo, ministrstvom za izobraževanje, znanost in šport ter Zavodom za turizem in kulturo Kranj. Po Zalarjevih besedah tako omogočijo povezovanje slovenskih šol ter druženje in izmenjavo izkušenj. »To, da festival pripravljamo že 21 let, je dokaz, da je dogodek pognal zdrave korenine, saj zanimanje zanj tudi po vseh teh letih ne upada.« Spomnil je, da se je vse začelo leta 2001, ko so prvič pripravili takrat še Frankofonski dan, potem ko so v šolskem letu 1999/2000 kot prva šola v Sloveniji ponudili možnost zgodnjega učenja tujih jezikov že najmlajšim v vrtcu. Za zgodnje uvajanje tujih jezikov v njihovi šoli sta imeli največ zaslug takratna učiteljica angleščine in francoščine Hilda Zalokar ter takratna ravnateljica Ivka Sodnik.

Koordinatorica Frankofonskega festivala Katja Eržen Bratina je zbranim prenesla tudi besede predsednika Slovenskega društva učiteljev francoščine Marka Drobneta, ki je učence pozval, naj še naprej poglabljajo svoje znanje tako pri učenju francoskega jezika kot na vseh drugih področjih. Podžupanja Mestne občine Kranj Manja Zorko pa je bila navdušena, da je festival v Kranj znova pripeljal toliko vedoželjnih mladih. »Znanje francoskega jezika predstavlja vašo vstopnico v svet,« je poudarila.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Železniki / / 07:00

Inšpektor nima dosti dela

V Železnikih in Cerknem bodo ukinili skupen medobčinski inšpektorat. Dogovarjajo se s preostalimi tremi občinami na Škofjeloškem.

Objavljeno na isti dan


Mularija / / 07:00

Otroška peresa

V vrtcu Mojca Vrtec Mojca je razvojni vrtec. V njem so otroci s posebnimi potrebami. V vrtcu so nas razdelili v več skupin. Moja skupina je odšla v učilnico 3. V njej...

Mularija / / 07:00

Med zmagovalci Eko-paketa

Malčki iz Vrtca Radovljica, enota Brezje, so se uvrstili med nagrajence natečaja na temo kreativnega ustvarjanja iz odpadne kartonske embalaže za mleko in sokove (KEMS). Kot so sporoči...

Avtomobilizem / / 07:00

Ko tudi nergači utihnejo

Test: Dacia Duster 1,5 dCi 4x4 Laureate

Avtomobilizem / / 07:00

Japonci še v težavah

Po nedavnem katastrofalnem potresu in cunamiju na Japonskem si tamkajšnji avtomobilski proizvajalci prizadevajo, da bi vsaj v nekaterih zaprtih obratih znova vzpostavili proizvodnjo. Kljub temu n...

GG Plus / / 07:00

Navijači množično pod Ponce