Za uvod v Frankofonski festival so učenci OŠ Orehek zapeli himno festivala, to je Kekčevo pesem v francoščini. / Foto: Gorazd Kavčič

S francoščino v svet

Več kot štiristo osnovnošolcev, ki jih povezuje ljubezen do francoskega jezika in kulture, se je minuli četrtek zbralo v Letnem gledališču Khislstein v Kranju na 21. Frankofonskem festivalu.

Zbrani osnovnošolci so z glasbo, poezijo in gledališkimi točkami predstavili svoje znanje francoskega jezika in poznavanje francoske kulture. Na ta način želijo po besedah Draga Zalarja, ravnatelja Osnovne šole (OŠ) Orehek, ki že vsa leta pripravlja festival, pri otrocih zgodaj vzbuditi zavedanje, da so evropski državljani, ter spodbujati medkulturno ozaveščenost in znanje jezikov. Zalar verjame, da se bodo opremljeni z znanjem jezikov lahko pogumno odpravili v svet.

Festival so v OŠ Orehek tudi letos pripravili v sodelovanju s Slovenskim društvom učiteljev francoščine, Mestno občino Kranj, Francoskim inštitutom v Sloveniji, zavodom za šolstvo, ministrstvom za izobraževanje, znanost in šport ter Zavodom za turizem in kulturo Kranj. Po Zalarjevih besedah tako omogočijo povezovanje slovenskih šol ter druženje in izmenjavo izkušenj. »To, da festival pripravljamo že 21 let, je dokaz, da je dogodek pognal zdrave korenine, saj zanimanje zanj tudi po vseh teh letih ne upada.« Spomnil je, da se je vse začelo leta 2001, ko so prvič pripravili takrat še Frankofonski dan, potem ko so v šolskem letu 1999/2000 kot prva šola v Sloveniji ponudili možnost zgodnjega učenja tujih jezikov že najmlajšim v vrtcu. Za zgodnje uvajanje tujih jezikov v njihovi šoli sta imeli največ zaslug takratna učiteljica angleščine in francoščine Hilda Zalokar ter takratna ravnateljica Ivka Sodnik.

Koordinatorica Frankofonskega festivala Katja Eržen Bratina je zbranim prenesla tudi besede predsednika Slovenskega društva učiteljev francoščine Marka Drobneta, ki je učence pozval, naj še naprej poglabljajo svoje znanje tako pri učenju francoskega jezika kot na vseh drugih področjih. Podžupanja Mestne občine Kranj Manja Zorko pa je bila navdušena, da je festival v Kranj znova pripeljal toliko vedoželjnih mladih. »Znanje francoskega jezika predstavlja vašo vstopnico v svet,« je poudarila.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / četrtek, 12. maj 2022 / 13:54

Novi prostori za nogometaše

Kranjski nogometni drugoligaši iz Triglava si bodo v dodatnih kvalifikacijah skušali utreti pot v prvo ligo, v klubu pa so poskrbeli, da bodo tako igralci kot navijači imeli še boljše pogoje.

Objavljeno na isti dan


Kronika / ponedeljek, 8. marec 2010 / 07:00

Ovadbi proti nekdanjima vodilnima iz Elana

Kranj - Kranjski kriminalisti so kazensko ovadili Ivana Štrlekarja, nekdanjega predsednika uprave v Skimarju (zdaj Elanu), in prokurista Jožeta Kralja

Kamnik / ponedeljek, 8. marec 2010 / 07:00

Projekt Delimo si avto

Kamnik - Center za razvoj Litija je v okviru evropskega projekta CO2-NeuTrAlp izdelal spletni portal www.deliva.si, ki je namenjen lokalnim prebivalcem območja Srca Slovenije, ka...

Nasveti / ponedeljek, 8. marec 2010 / 07:00

Jedi za zimske dni

Kostna juha z jetrnim rižem Sestavine: 80 dag mastnih govejih kosti, 1 mozgova kost, 1,50 l vode, 10 dag jušne zelenjave (korenje, gomolj zelene, peteršiljeva koren...

Gospodarstvo / ponedeljek, 8. marec 2010 / 07:00

Če Gerki ne odražajo dejanskega stanja ...

Kranj - Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano je v skladu z zahtevami Evropske unije med 13. in 17. januarjem letos posodobilo Gerke – grafične enote rabe zemljišč km...

Gospodarstvo / ponedeljek, 8. marec 2010 / 07:00

Mešetar

Cene vrednejšega lesa na licitaciji v Slovenj Gradcu Društvo lastnikov gozdov Mislinjske doline in Zveza lastnikov gozdov Slovenije sta na letališču v Slovenj Gradcu p...