Ob zaključku so pripravili okroglo mizo s tujejezičnimi gosti, ki živijo v Sloveniji. / Foto: arhiv šole

Jezikovna tržnica

Ob evropskem dnevu jezikov so na Osnovni šoli Gorje pripravili kulturni dan, ki so ga poimenovali Jezikovna tržnica. Gostili so tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji.

Ob dnevu evropskih jezikov so se učenci od 6. do 9. razreda spoznavali s tujimi jeziki. Na šoli so v okviru Jezikovne tržnice gostili tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji. »Nekateri v naši domovini živijo že dalj časa, drugi pa so k nam prišli za krajši čas,« je pojasnila učiteljica Tina Sušnik. Njihovemu povabilu so se odzvali Američan, Nizozemca, Kitajec, Grkinji in Sirijec. Učencem so predstavili vsak svoj materni jezik, kulturo in zgodovino rojstne domovine. Obenem so pojasnili bistvene razlike življenjskega sloga v matični domovini in v Sloveniji.

Učenje tujih jezikov neizogibno

Učenci so se naučili nekaj besed in fraz v grščini, kitajščini, arabščini in nizozemščini, v pogovoru z Američanom pa so uporabili oziroma pokazali svoje znanje angleščine, ki ga pridobivajo v šoli. »Dandanes je učenje tujih jezikov neizogibno. Brez tega skorajda ni mogoče komunicirati s svetom,« je poudarila Sušnikova in dodala, da so gosti ob zaključku kulturnega dneva na okrogli mizi povedali, da jim je v Sloveniji lepo. »Navdušeni so nad naravnimi lepotami, zelenjem, svežim zrakom in miroljubnostjo. Predvsem so poudarili, da se v Sloveniji počutijo varne.«

Učenko Nežo L. je navdušil Sirijec. »Predvsem zato, ker že tako lepo govori slovensko, čeprav v Sloveniji ni prav dolgo,« je dejala. Učenka Maja T. pa je z zanimanjem prisluhnila kitajščini in zgodbam Kitajske. »Imajo slikovno pisavo. Presenečena sem bila, da tam nimajo bankovcev in kartic, ampak vse plačujejo s pomočjo telefona.«

Jezikovne delavnice

Nekaj dni pred Jezikovno tržnico je učence, ki se udeležujejo Ustvarjalnice in izbirnega predmeta nemščine, obiskala tudi Katja Bradač z Goethejevega inštituta v Ljubljani. Učenci so skupaj z njo na jezikovni delavnici spoznali poimenovanja nekaterih nemških mest in nemške fraze, ki so jih poskušali povezati s sliko in pokazati s pantomimo. Na ta način so dobili zabaven vpogled v tuji jezik, ki jim bo v prihodnosti zagotovo koristil.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kronika / torek, 18. januar 2011 / 07:00

Nesreče

Umrla med prevozom v bolnišnico Kamnik - V dolini Kamniške Bele se je v nedeljo smrtno ponesrečila 50-letna planinka iz okolice Domžal. Hudim ranam je podlegla...

Objavljeno na isti dan


Kultura / petek, 28. december 2007 / 07:00

Ajdičeva Brata na radiu

Opera Brata skladatelja Alojza Ajdiča odslej posneta tudi na tonskem zapisu

Prosti čas / petek, 28. december 2007 / 07:00

Poželenje pod vodo

Kranjski The Tide so se s spotom Desire premierno predstavili na MTV Adria, dan kasneje pa smo člane skupine in sodelujoče pri spotu lahko srečali v kranjski Galeriji Dali. Ogledali smo si tudi nastaj...

Humor / petek, 28. december 2007 / 07:00

Nič več ni tako, kot je bilo

Dedku Mrazu in Božičku ni lahko. Drug drugemu hodita v zelje, otroci niso več zadovoljni z vsakim darilom. Onadva pa sta vsako leto starejša.

GG Plus / petek, 28. december 2007 / 07:00

Med sosedi 70

Odstranitev kontrol na mejah Slovenije z Italijo, Avstrijo in Madžarsko so še s posebno naklonjenostjo in upanjem sprejeli Slovenci v zamejstvu.

Nasveti / petek, 28. december 2007 / 07:00

Z domačimi dobrotami v novo leto

Na našo prošnjo, naj nam predlaga enega svojih menijev za silvestrovo, se je znani slovenski kuhar Andrej Fric, ki je včasih kuhal tudi po gorenjskih gostiščih, zdaj pa živi v Piranu, snema TV filme o...