Ob zaključku so pripravili okroglo mizo s tujejezičnimi gosti, ki živijo v Sloveniji. / Foto: arhiv šole

Jezikovna tržnica

Ob evropskem dnevu jezikov so na Osnovni šoli Gorje pripravili kulturni dan, ki so ga poimenovali Jezikovna tržnica. Gostili so tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji.

Ob dnevu evropskih jezikov so se učenci od 6. do 9. razreda spoznavali s tujimi jeziki. Na šoli so v okviru Jezikovne tržnice gostili tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji. »Nekateri v naši domovini živijo že dalj časa, drugi pa so k nam prišli za krajši čas,« je pojasnila učiteljica Tina Sušnik. Njihovemu povabilu so se odzvali Američan, Nizozemca, Kitajec, Grkinji in Sirijec. Učencem so predstavili vsak svoj materni jezik, kulturo in zgodovino rojstne domovine. Obenem so pojasnili bistvene razlike življenjskega sloga v matični domovini in v Sloveniji.

Učenje tujih jezikov neizogibno

Učenci so se naučili nekaj besed in fraz v grščini, kitajščini, arabščini in nizozemščini, v pogovoru z Američanom pa so uporabili oziroma pokazali svoje znanje angleščine, ki ga pridobivajo v šoli. »Dandanes je učenje tujih jezikov neizogibno. Brez tega skorajda ni mogoče komunicirati s svetom,« je poudarila Sušnikova in dodala, da so gosti ob zaključku kulturnega dneva na okrogli mizi povedali, da jim je v Sloveniji lepo. »Navdušeni so nad naravnimi lepotami, zelenjem, svežim zrakom in miroljubnostjo. Predvsem so poudarili, da se v Sloveniji počutijo varne.«

Učenko Nežo L. je navdušil Sirijec. »Predvsem zato, ker že tako lepo govori slovensko, čeprav v Sloveniji ni prav dolgo,« je dejala. Učenka Maja T. pa je z zanimanjem prisluhnila kitajščini in zgodbam Kitajske. »Imajo slikovno pisavo. Presenečena sem bila, da tam nimajo bankovcev in kartic, ampak vse plačujejo s pomočjo telefona.«

Jezikovne delavnice

Nekaj dni pred Jezikovno tržnico je učence, ki se udeležujejo Ustvarjalnice in izbirnega predmeta nemščine, obiskala tudi Katja Bradač z Goethejevega inštituta v Ljubljani. Učenci so skupaj z njo na jezikovni delavnici spoznali poimenovanja nekaterih nemških mest in nemške fraze, ki so jih poskušali povezati s sliko in pokazati s pantomimo. Na ta način so dobili zabaven vpogled v tuji jezik, ki jim bo v prihodnosti zagotovo koristil.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gospodarstvo / sobota, 24. november 2018 / 17:13

Spodbujajo sodelovanje v shemah kakovosti

Kranj – Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano želi povečati zanimanje kmetijskih gospodarstev za vključevanje v upravičene sheme kakovosti, ki potrošnikom zagotavljajo nadstandardno kak...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / torek, 20. oktober 2009 / 07:00

Res orjaški dežnik

Puštal - Po zadnjem deževju so množično rasli orjaški dežniki (Macrolepiota procera). Prav posebno velik je zrasel v Puštalu (občina Škofja Loka), v okolici kmetije Burjov...

Prosti čas / torek, 20. oktober 2009 / 07:00

Tekla bo kri

Prejšnji teden se je končno pokazala zagnanost znanih kmetov.

Radovljica / torek, 20. oktober 2009 / 07:00

Viadukt Ljubno bodo rušili, Peračico in Lešnico obnovili

Avtocestni odsek med Peračico in Podtaborom, dolg 2,4 kilometra, naj bi bil odprt do poletja 2011.

Kultura / torek, 20. oktober 2009 / 07:00

Črna komedija, ki razsvetljuje

Danes zvečer ob 19.30 bodo na Loškem odru premierno uprizorili Črno komedijo. V glavni vlogi se bo predstavil Bojan Trampuš, ki letos praznuje 20 igralskih let.

Zanimivosti / torek, 20. oktober 2009 / 07:00

Na smučanje pripravljeni

Kranjska Gora vabi že jeseni. Številni koncerti, prireditve, aktivno preživljanje prostega časa, sprostitev, smučarske kondicijske priprave, jesenska gorska pokrajina na vašem pragu.