Ob zaključku so pripravili okroglo mizo s tujejezičnimi gosti, ki živijo v Sloveniji. / Foto: arhiv šole

Jezikovna tržnica

Ob evropskem dnevu jezikov so na Osnovni šoli Gorje pripravili kulturni dan, ki so ga poimenovali Jezikovna tržnica. Gostili so tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji.

Ob dnevu evropskih jezikov so se učenci od 6. do 9. razreda spoznavali s tujimi jeziki. Na šoli so v okviru Jezikovne tržnice gostili tujejezične govorce, ki živijo v Sloveniji. »Nekateri v naši domovini živijo že dalj časa, drugi pa so k nam prišli za krajši čas,« je pojasnila učiteljica Tina Sušnik. Njihovemu povabilu so se odzvali Američan, Nizozemca, Kitajec, Grkinji in Sirijec. Učencem so predstavili vsak svoj materni jezik, kulturo in zgodovino rojstne domovine. Obenem so pojasnili bistvene razlike življenjskega sloga v matični domovini in v Sloveniji.

Učenje tujih jezikov neizogibno

Učenci so se naučili nekaj besed in fraz v grščini, kitajščini, arabščini in nizozemščini, v pogovoru z Američanom pa so uporabili oziroma pokazali svoje znanje angleščine, ki ga pridobivajo v šoli. »Dandanes je učenje tujih jezikov neizogibno. Brez tega skorajda ni mogoče komunicirati s svetom,« je poudarila Sušnikova in dodala, da so gosti ob zaključku kulturnega dneva na okrogli mizi povedali, da jim je v Sloveniji lepo. »Navdušeni so nad naravnimi lepotami, zelenjem, svežim zrakom in miroljubnostjo. Predvsem so poudarili, da se v Sloveniji počutijo varne.«

Učenko Nežo L. je navdušil Sirijec. »Predvsem zato, ker že tako lepo govori slovensko, čeprav v Sloveniji ni prav dolgo,« je dejala. Učenka Maja T. pa je z zanimanjem prisluhnila kitajščini in zgodbam Kitajske. »Imajo slikovno pisavo. Presenečena sem bila, da tam nimajo bankovcev in kartic, ampak vse plačujejo s pomočjo telefona.«

Jezikovne delavnice

Nekaj dni pred Jezikovno tržnico je učence, ki se udeležujejo Ustvarjalnice in izbirnega predmeta nemščine, obiskala tudi Katja Bradač z Goethejevega inštituta v Ljubljani. Učenci so skupaj z njo na jezikovni delavnici spoznali poimenovanja nekaterih nemških mest in nemške fraze, ki so jih poskušali povezati s sliko in pokazati s pantomimo. Na ta način so dobili zabaven vpogled v tuji jezik, ki jim bo v prihodnosti zagotovo koristil.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gorenjska / torek, 1. maj 2018 / 08:56

Rušenje cestninskih postaj

Maja bodo začeli rušiti cestninske postaje, med prvimi tudi Torovo.

Objavljeno na isti dan


Gorenjska / torek, 1. maj 2018 / 17:42

Dobra zasedenost uvod v obetavno turistično sezono

Dobra zasedenost turističnih zmogljivosti za prvomajske praznike obeta odlično turistično sezono.

Gorenjska / torek, 1. maj 2018 / 17:42

Omrežje bo ojačal daljnovod Kamnik–Visoko

Kranj – Vlada je izdala uredbo o državnem prostorskem načrtu za daljnovod 2 x 110 kV Kamnik–Visoko, s katerim se bo ojačal 110-kilovoltni del distribucijskega omrežja električne energije ter s tem...

Gospodarstvo / torek, 1. maj 2018 / 17:41

Adriatic Slovenica lani dobičkonosno in varno

Kranj – Skupina Adriatic Slovenica (AS) je lani zbrala 303,8 milijona evrov bruto zavarovalne premije in upravljala 640,7 milijona evrov finančnih naložb, vključno s sredstvi naložbenih življenjski...

Komenda / torek, 1. maj 2018 / 17:41

Odplačujejo bančne kredite

Poslovna cona Komenda je lani s kupninami v celoti odplačala dolg do Sberbank ter delno DUTB in Gorenjske banke.

Šport / torek, 1. maj 2018 / 17:38

Eden izmed kvalifikacijskih turnirjev bo v Kranju

Ljubljana – Grosbasket državno prvenstvo v košarki 3 x 3 vstopa v 15. sezono, ki se bo začela 10. junija s turnirjem na Stritarjevi ulici v Ljubljani. Preostali trije kvalifikacijski turnirji bodo...