Spomenik plebiscitu pred deželno hišo v Celovcu. Na njem so le nemški napisi, čeprav so tudi slovenski glasovi pred stotimi leti odločili, da je Koroška del Avstrije. / Foto: Jože Košnjek

Stota obletnica plebiscita

Jutri, v soboto, bo minilo sto let od koroškega plebiscita. Osrednja slovesnost bo v Celovcu.

Sklepna prireditev ob stoti obletnici plebiscita bo jutri, v soboto, v Dvorani grbov v deželni hiši v Celovcu. Med udeleženci proslave bosta tudi predsednika Avstrije in Slovenije Aleksander Van der Bellen in Borut Pahor. Načrtovano je bilo, da bosta skupaj postavila dvojezični napis Sielach/Sele, vendar je slovesnost prestavljena. Dvojezični napis pa že stoji. V nekaterih koroških krajih bo slovesno tudi danes zvečer, na predvečer praznika.

Kranj – Jutri bo minilo sto let od 10. oktobra leta 1920, ko so po sklepu pariške mirovne konference v coni A južnega dela Koroške s sedežem v Velikovcu, poseljene z večinsko slovensko govorečimi prebivalci, izvedli plebiscit, na katerem so ljudi, prvič tudi ženske, vprašali, kje želijo živeti: v Avstriji ali v sosednji Kraljevini SHS, domovini matičnega naroda. Izid je bil prepričljiv in za mnoge presenetljiv. Na območju, ki ga je pred tem zasedala jugoslovanska vojska in na katerem so bili Slovenci v večini, se je skoraj šestdeset odstotkov vprašanih odločilo za življenje v Avstriji. Koroški plebiscit je bil v takratni povojni Evropi, ko je bilo novo določanje mej za marsikoga sporno, eden redkih primerov takšnega načina ljudskega odločanja, vendar ne edini. Ker je bila večina v coni A za Avstrijo, plebiscita v coni B, ki je obsegala Celovec in kraje severno od Vrbskega jezera, po sklepu konference v Parizu sploh niso izvedli. Koroška je bila na najbolj demokratičen način, na osnovi ljudske volje, dodeljena Avstriji, pogosto ponavljajo avstrijski zgodovinarji. Za Jugoslavijo in kasneje za Slovenijo je bila Koroška z nad 100.000 slovensko govorečimi leta 1920 trajno izgubljena kljub poskusom vrnitve Jugoslaviji po drugi svetovni vojni. Nekdanja Jugoslavija je leta 1955 tudi s sopodpisom Avstrijske državne pogodbe priznala sedanjo mejo med Republiko Avstrijo in Jugoslavijo oziroma kasneje Slovenijo. Naša država kot naslednica Jugoslavije pri skrbi za Slovence na Koroškem kljub pozivom še ni notificirala Avstrijske državne pogodbe.

Stota obletnica plebiscita ima dva obraza oziroma pogleda. Prvi je nemški. V njem prevladuje zmagoslavje v boju za enotno in nedeljivo (nemško) Koroško, ki je kmalu prestopilo razumne meje in Slovence, ki so glasovali za Jugoslavijo, razglašalo za izdajalce in razdiralce domovine, po drugi svetovni vojni pa zaradi političnega sistema v Jugoslaviji tudi za komunistične agente, ki naj gredo, če na Koroškem niso zadovoljni, čez Karavanke k svojim … Še več. Čeprav so Slovenci s svojimi glasovi zadržali Koroško v Avstriji, so bile vse zveneče obljube deželnih oblasti o njihovem enakopravnem življenju in enakih pravicah, kot jih imajo nemško govoreči, pozabljene. Zato je razumljivo, da je slovenski pogled na plebiscit drugačen, saj so še posebej tisti, ki se niso uklonili nemški večini, postali drugorazredni, celo nevarni državljani. Veliko je bilo zapisanega in obljubljenega, vendar neuresničenega, zato je avstrijska država tudi po stotih letih dolžnik slovenski manjšini.

Zato obletnica za nas ni praznik, ampak predvsem spomin in opomin, da se težki časi ne bodo ponovili, poudarjajo Slovenci. Sedanji čas in praznovanje stoletnice plebiscita kažeta, da so minili in da postaja Koroška končno dežela dveh narodov in dveh drug ob drugem sobivajočih jezikov in da na Koroškem živijo Korošice in Korošci, ne pa Korošci in koroški Slovenci!

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

GG Plus / petek, 11. september 2009 / 07:00

Ustavimo gripo

"Virus gripe (A) H1N1 je v kratkem obšel svet in povsod vzbudil pozornost in zaskrbljenost. Virus je nepredvidljiv, zato je prav, da smo pripravljeni na vse možne scenarije," je povedal predsednik vla...

Objavljeno na isti dan


Splošno / sobota, 26. april 2008 / 07:00

Napotki policije za varnost med prazniki

Bližata se praznika 27. april - dan upora proti okupatorju, in 1. maj - praznik dela.

Splošno / sobota, 26. april 2008 / 07:00

Posluh za krajevne skupnosti

"Z dveletnim proračunom imajo predsedniki krajevnih skupnosti večji pregled nad denarjem, lažje spremljajo in načrtujejo naložbe, bolj so motivirani za delo," pravi Bojan Homan, kranjski podžupan, pos...

Splošno / sobota, 26. april 2008 / 07:00

Prejeli smo: Novelacija razvojnega programa

Komisija za razvoj občine je decembra 2007 začela pripravljati novelacijo razvojnega programa za obdobje 2007 do 2013. Razvojni program za omenjeno obdobje je bil sicer že sprejet na občinskem svetu v...

Radovljica / sobota, 26. april 2008 / 07:00

Ureditev Šercerjeve ulice

V zadnji številki Deželnih novic so radovljiški krajani s Šercerjeve ulice občinski upravi zastavili več vprašanj o prometni ureditvi te ulice, na katera na kratko odgovarjamo.

Radovljica / sobota, 26. april 2008 / 07:00

Festival Avsenik letos prvič v Begunjah

Ob 55-letnici Avsenikove glasbe bo avgusta letos v Begunjah program prireditev Festival Avsenik 2008.