Le nekaj dni po tem, ko je postala slovenska državljanka, se je povzpela na Triglav in se tako še na simboličen način povezala z novo domovino.

Izpit iz slovenščine še najlažji

Ni lahko postati Slovenka, pravi Adele Gray, Britanka, ki že več kot deset let živi v Radovljici in je v začetku septembra dobila tudi slovensko državljanstvo.

»Vsakokrat, ko sem mislila, da imam zbrane vse potrebne dokumente, so me na upravni enoti poslali še po kakšen papir,« z nasmehom olajšanja zdaj, ko je tudi uradno Slovenka, zapleten postopek pridobivanja državljanstva opisuje Radovljičanka Adele Gray. Decembra lani je vložila prvo prošnjo, nato pa nabirala potrdila o neprekinjenem bivanju pri nas, nekaznovanosti, statusu, sredstvih za preživljanje ... »Gore dokumentov sem znosila na upravno enoto, da sem dokazala, da zares že deset let živim v Sloveniji in imam dovolj sredstev za preživetje. Izpit iz slovenščine, ki sem ga morala opraviti, je bil še najlažji od vsega,« je opisala deset mesecev trajajoči postopek, ki se je 10. septembra zaključil s svečanim podpisom zaprisege v prostorih radovljiške upravne enote. Le štiri dni zatem se je povzpela še na vrh Triglava in tako po vseh, tudi nepisanih pravilih, postala Slovenka. »Mislim, da sem edina občanka Radovljice s slovenskim in britanskim državljanstvom, glede na trenutna dogajanja v zvezi z brexitom pa najbrž tudi zadnja, saj takšen status po odhodu Velike Britanije iz EU najbrž ne bo več mogoč,« je povedala.

Rodila se je v Bahrajnu, kjer je družina živela zaradi očetove službe, in se nato preselila v Savdsko Arabijo, Oman ter Južno Afriko. Z devetimi leti je odšla v angleški internat in že s 16 na svoje. »Ne vem, zakaj, morda zato, ker smo se toliko selili, se pravzaprav v Angliji nikoli nisem počutila čisto doma. Veliko sem potovala – in ko sem nekoč v želji, da najdem kaj zanimivega za počitnice, brskala po spletu, sem naletela na Slovenijo. Na slikah so bili gore, jezera in gozdovi, pa sem kar rezervirala.«

Leta 2006 je prišla prvič – kam drugam kot na Bled. Že leto za tem se je za stalno preselila v Sloveniji. »Po prvem tednu počitnic na Bledu v juniju sem se vrnila že septembra in nato spet oktobra. Takrat sem bila v Bohinju. Odpravila sem se na Vogar, spomnim se, da sem sedla in imela malico in si rekla: Ja, to je to, kar potrebujem vsako jutro, ko se zbudim. Pogled na naravo, gozdove, gore. Tu bi bila lahko doma. Februarja 2007 sem bila že za stalno tukaj. Sem kar odločen človek.«

Najprej je mislila, da bo živela na robu Ljubljane, v prestolnici je pač najlažje najti posel. A jo je že takoj navdušila Radovljica. In ko je ugotovila, da ima mesto dobre prometne povezave z Ljubljano, ni dolgo pomišljala.

Prvo službo si je našla kot učiteljica angleščine na eni od ljubljanskih jezikovnih šol. Kasneje je začela lektorirati, ko se je dobro naučila slovensko, še prevajati, s čimer se največ ukvarja še danes. In seveda s pisanjem bloga Adele in Slovenia, My life and adventures in Radovljica and throughout Slovenia (Adele v Sloveniji, Moje življenje in dogodivščine v Radovljici in drugod po Sloveniji), ki ga bere že okoli štiristo tisoč ljudi po vsem svetu. Zanimivo, približno polovica tistih, ki spremljajo njene dogodivščine, je Slovencev. Navdušena pohodnica in kolesarka namreč pozna in opisuje veliko poti, celo nekaj takih, za katere celo domačini niso vedeli.

Blog piše v angleškem jeziku, čeprav izvrstno govori slovensko. V nasprotju s številnimi tujci, ki živijo v Sloveniji, se je Adele z jezikom takoj, ko je prišla k nam. »Zame je jezik kultura, življenje samo. Na začetku sem vsakokrat, ko sem šla na sprehod, kar je pogosto, na listek zapisala dvajset novih besed in jih nato vso pot ponavljala. Striktno sem se z ljudmi pogovarjala samo slovensko. Na začetku sem imela kar nekaj težav, saj je večina z mano želela govoriti angleško. Vendar se nisem dala in sem jim odgovarjala v slovenščini. Zdi se mi pomembno, da človek obvlada jezik ljudi, med katerimi živi.«

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Bled / sreda, 3. avgust 2011 / 07:00

Predsednik ruske dume s slovenskim vrhom

Brdo, Kranjska Gora, Bled - Ob spominski slovesnosti pri ruski kapelici na Vršiču je Slovenijo obiskal predsednik Državne dume Federalnega zbora Ruske federacije Boris Grizlov. V Kr...

Objavljeno na isti dan


Avtomobilizem / sreda, 22. februar 2012 / 07:00

Na kratko

Porsche: Za novi športno terenski model so pri Porscheju izbrali ime Macan. Ime izvira iz indonezijske besede za tigra in simbolizira gibkost, moč, vznemirljivost in dinamičnost. Novega šp...

Gospodarstvo / sreda, 22. februar 2012 / 07:00

Tožbe in izvršbe skrajni ukrep

Brezposelnost, nizke pokojnine ali veliko nižji prihodki, so običajna pojasnila potrošnikov, ki ne plačujejo položnic. Kako ukrepajo podjetja, ki obračunavajo stroške, oskrbujejo s toploto ali dobavlj...

Škofja Loka / sreda, 22. februar 2012 / 07:00

Potrebujejo nov dom starostnikov

Če jim bo uspelo na razpisu za pridobitev koncesije, naj bi na delu prostora nekdanje vojašnice v Škofji Loki zasebni investitor začel graditi dom starostnikov.

Jesenice / sreda, 22. februar 2012 / 07:00

Svinjsko glavo odnesel Turk

Tradicionalnega že 46. smuka za trofejo svinjska glava se je udeležilo okoli šestdeset otroških in 12 odraslih mask, med njimi štiri skupinske. Navdušili so "Irci" pa tudi otroška skupinska maska "dom...

Gospodarstvo / sreda, 22. februar 2012 / 07:00

V Gorenjski banki pred združitvijo zahtevajo analize

Kranj - Nadzorniki Abanke so pred tednom dali soglasje za več let staro zamisel o združevanju te banke z Gorenjsko banko, nadzorniki slednje pa so na seji konec prejšnjega tedna...