Aleš Berger, Arles, večkrat, Cankarjeva založba, Ljubljana, 2017, 208 strani

Arles, večkrat

»Seveda se, ko sedim v tujem, a zmeraj bolj mojem prevajalskem središču, najprej – a ne prvič – domislim, da bi bilo treba nekaj podobnega napraviti tudi pri nas: namesto da razsipamo energijo v različne vetrove, bi morali ljudi, ki jih to zanima, pritegniti k nam, jim ponuditi, mnogim zapored in na istem kraju, urejene delovne in bivalne razmere, možnost komuniciranja in informiranja. O tem, o garsonjeri, dveh, ki bi bili vse leto na voljo tujim interesentom in štipendistom, in v njih slovarji in sprotna slovenska beletrija, sem svojčas že razlagal enemu naših više pristojnih kulturnih mož; ni me jemal čisto zares. Pa me v tej misli podpira ne le francoski zgled – za nas bolj poučni in zavezujoči so primeri iz manjših literatur, vzemimo iz finske. (Kolegica Jelka, ki je tja sporočila, da prevaja Kalevalo, je pri priči dobila vabilo, naj kar pride; stroške in organizacijo je prevzela tamkajšnja uradna institucija za širjenje finske književnosti. Kako bi se mi odzvali, če bi nam ne le kak Litovec, ampak, denimo, Američan javil, da bo prevedel celotnega Prešerna?) Ne spregledujem tistega, kar je bilo na tem področju storjeno, ampak zdi se mi veliko premalo in neorganizirano; vlagati bi bilo treba predvsem v tuje prevajalce – ali v redke Slovence, ki jim je dolgo bivanje na tujem še ohranilo čut za oba jezika in ne misliti, da bomo, če bo treba, stvari že postorili doma; to gre enkrat, dvakrat, v načelu pa je popolna iluzija. Dokler stvari ne bojo profesionalno načrtovane in vodene, gmotno pa podprte s širokim, v začetku nemara tvegavim zamahom, bo naše kulturno javljanje v svetu sporadično in slabo odmevno, naše jamrarije v tej zvezi pa seveda neutemeljene in odveč. In redki posamezniki, katerim bo ob osebnih poznanstvih – ki so, kot radi pozabljamo, v načelu dobrodošla in tvorna – uspelo plasirati v tujino svoja dela, bojo namesto veselega odobravanja še naprej deležni zavistnih očitkov o klanovstvu in privatizmu.« (Str. 37–38)

Tako je razmišljal letošnji Prešernov nagrajenec, ko je leta 1989 prvič (pozneje pa še večkrat) gostoval v Mednarodnem središču književnih prevajalcev v mestu Arles v Provansi. Francozi kot velik narod veliko dajo na to, da se njihova literatura prevaja v druge jezike in to dejavno podpirajo. Aleš Berger je tudi v prevajalskih bivanjih v Arlesu (na francoske stroške) postal to, kar je: eden naših najboljših prevajalcev iz francoščine. Tako bi morala tudi naša država narediti več za prevajanje naše književnosti v druge jezike …

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kamnik / sreda, 5. februar 2020 / 08:51

Podgorci želijo novo cesto

Člani sveta Krajevne skupnosti Podgorje so županu Občine Kamnik Mateju Slaparju izročili podpise 320 krajanov in zagrozili s svojim odstopom, če občina ne bo zagotovila več denarja za takojšnjo rekons...

Objavljeno na isti dan


Šport / ponedeljek, 15. oktober 2012 / 07:00

Rezultati 1., 2. in 3. lige državnega prvenstva v inline hokeju

1. liga (1. krog in 2. krog - odigran 12.10. in 13.10.): IHK Mufloni Tolmin : HK Prevoje 9:7HK Yeti Sl. Konjice : G&P Leščan Bl. Dobrava 6:2Citypark Strele : Kavke Kranj 2:3 -...

Gospodarstvo / ponedeljek, 15. oktober 2012 / 07:00

V krizi varčujejo tako, da sami delajo v gozdu

Pri delu v gozdu se je lani smrtno ponesrečilo osemnajst lastnikov gozdov in še trije poklicni delavci. Letos se "črna statistika" nadaljuje, doslej je v gozdu umrlo sedem lastnikov gozdov in en pokli...

Prosti čas / ponedeljek, 15. oktober 2012 / 07:00

Na golaž in kremšnito

Ob zaključku glavne turistične sezone so na Bledu priredili Praznik originalne blejske kremne rezine, na Veliki planini pa so bajtarji za uvod v njihovo že 83. sezono kuhali bajtarski golaž.

Humor / ponedeljek, 15. oktober 2012 / 07:00

Ta je dobra

Ni za pretiravat Žensko srednjih let je zadela kap in prepeljali so jo v bolnišnico. Medtem ko so jo operirali, je doživela obsmrtno izkušnjo. Na koncu temnega tunela je zag...

Kranj / ponedeljek, 15. oktober 2012 / 07:00

Dirigentska delavnica v Kranju

Kranj - KD Mysterium Kranj pripravlja zborovsko-dirigentsko delavnico s priznanim dirigentom dr. Bradyjem R. Allredom iz ZDA, ki bo potekala v Kranju od 5. do 9. novembra. Demonstracijska...