Aleš Berger, Arles, večkrat, Cankarjeva založba, Ljubljana, 2017, 208 strani

Arles, večkrat

»Seveda se, ko sedim v tujem, a zmeraj bolj mojem prevajalskem središču, najprej – a ne prvič – domislim, da bi bilo treba nekaj podobnega napraviti tudi pri nas: namesto da razsipamo energijo v različne vetrove, bi morali ljudi, ki jih to zanima, pritegniti k nam, jim ponuditi, mnogim zapored in na istem kraju, urejene delovne in bivalne razmere, možnost komuniciranja in informiranja. O tem, o garsonjeri, dveh, ki bi bili vse leto na voljo tujim interesentom in štipendistom, in v njih slovarji in sprotna slovenska beletrija, sem svojčas že razlagal enemu naših više pristojnih kulturnih mož; ni me jemal čisto zares. Pa me v tej misli podpira ne le francoski zgled – za nas bolj poučni in zavezujoči so primeri iz manjših literatur, vzemimo iz finske. (Kolegica Jelka, ki je tja sporočila, da prevaja Kalevalo, je pri priči dobila vabilo, naj kar pride; stroške in organizacijo je prevzela tamkajšnja uradna institucija za širjenje finske književnosti. Kako bi se mi odzvali, če bi nam ne le kak Litovec, ampak, denimo, Američan javil, da bo prevedel celotnega Prešerna?) Ne spregledujem tistega, kar je bilo na tem področju storjeno, ampak zdi se mi veliko premalo in neorganizirano; vlagati bi bilo treba predvsem v tuje prevajalce – ali v redke Slovence, ki jim je dolgo bivanje na tujem še ohranilo čut za oba jezika in ne misliti, da bomo, če bo treba, stvari že postorili doma; to gre enkrat, dvakrat, v načelu pa je popolna iluzija. Dokler stvari ne bojo profesionalno načrtovane in vodene, gmotno pa podprte s širokim, v začetku nemara tvegavim zamahom, bo naše kulturno javljanje v svetu sporadično in slabo odmevno, naše jamrarije v tej zvezi pa seveda neutemeljene in odveč. In redki posamezniki, katerim bo ob osebnih poznanstvih – ki so, kot radi pozabljamo, v načelu dobrodošla in tvorna – uspelo plasirati v tujino svoja dela, bojo namesto veselega odobravanja še naprej deležni zavistnih očitkov o klanovstvu in privatizmu.« (Str. 37–38)

Tako je razmišljal letošnji Prešernov nagrajenec, ko je leta 1989 prvič (pozneje pa še večkrat) gostoval v Mednarodnem središču književnih prevajalcev v mestu Arles v Provansi. Francozi kot velik narod veliko dajo na to, da se njihova literatura prevaja v druge jezike in to dejavno podpirajo. Aleš Berger je tudi v prevajalskih bivanjih v Arlesu (na francoske stroške) postal to, kar je: eden naših najboljših prevajalcev iz francoščine. Tako bi morala tudi naša država narediti več za prevajanje naše književnosti v druge jezike …

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kronika / / 07:00

Kriminal

Nemirna noč na Bledu Bled - V soboto nekaj pred 1. uro zjutraj je pred nočnim lokalom Stop na Bledu prišlo do pretepa. Policisti so ob prihodu na kraj...

Objavljeno na isti dan


Prosti čas / petek, 25. marec 2011 / 07:00

An flet´n večer v Tržiču

V teh dneh se po številnih krajih vrstijo koncerti v počastitev materinskega dne. Pod naslovom An flet'n večer je minulo soboto potekal tudi v Tržiču. Množica obiskovalcev, ki je z bučnimi aplavz...

Prosti čas / petek, 25. marec 2011 / 07:00

Kipci novi, precej imen pa starih

V soboto so v Gallusovi dvorani Cankarjevega doma podelili viktorje 2010, najprestižnejša priznanja na področju medijev in popularne kulture.

Zanimivosti / petek, 25. marec 2011 / 07:00

Zaznamovali bodo petstoletnico potresa

Idrija, Škofja Loka - Jutri, 26. marca, bodo v Idriji zaznamovali petstoletnico potresa, ki je leta 1511 nastal vzdolž idrijskega preloma in z magnitudo 6,8 velja za najmočnejši...

Prosti čas / petek, 25. marec 2011 / 07:00

Turneja skupine Hari Mata Hari odpovedana

Slovenska turneja skupine Hari Mata Hari je zaradi bolezni v skupini odpovedana. Skupina iz Bosne in Hercegovine bi te dni morala nastopiti v šestih slovenskih mestih, jutri tudi v Kranju. Kupce...

Šport / petek, 25. marec 2011 / 07:00

Smučarji in smučarke za naslove prvakov

Kranjska Gora - Danes in jutri se bodo naši smučarji in smučarke pomerili za naslove državnih veleslalomskih in slalomskih prvakov in prvakinj. Tako bosta SZS in ASK Kranjska Gor...