Župnik Elmar Augustin ob spominski plošči dvema selskima župnikoma Alojzu Vavtiju in Ivanu Matku

Slovenščina, nekaj čisto vsakdanjega

S slavnostno prireditvijo v farni cerkvi v Šentprimožu/St. Primus v Podjuni se je včeraj začelo praznovanje 100-letnice pevskega zbora Danica. V programu, ki ga bodo ponovili jutri, 9. junija, ob 20.30 v stolnici v Celovcu in v nedeljo, 10. junija, znova v domači cerkvi, sodeluje okrog 180 pevcev in glasbenikov. Koroški deželni glavar Gerhard Doerfler pa je v ponedeljek v Koroškem deželnem arhivu v Celovcu odprl razstavo o pregonu koroških Slovencev leta 1942. Kateri deželni glavar pred njim bi si upal storiti kaj takega?

Na nedavnem praznovanju 110-letnice Katoliškega prosvetnega društva Planina v Selah/Zell Pfarre na Koroškem sem se o njuni slovenski govorici pogovarjal z dvema na južnem Koroškem znanima človekoma: dolgoletnim županom Sel Engelbertom Wassnerjem in župnikom Elmarjem Augustinom, ki poleg šmarjeških skrbi tudi za selske farane.

 

»Moj materni jezik je slovenščina, ki pa je zaradi različnih okoliščin v otroštvu nisem govoril. Ko sem se pri štirinajstih letih vrnil v Sele in sem bil izvoljen za župana, sem jo začel znova uporabljati in je zame nekaj povsem vsakdanjega,« je povedal župan Wassner. Po njegovem mnenju se je slovenščina v Selah obdržala predvsem zato, ker so Selani narodno zelo zavedni in je družinsko življenje v tem oziru zelo intenzivno. Zadnje štetje je pokazalo, da kar 98 odstotkov občanov govori slovensko! K rabi slovenščine veliko prispeva tudi dvojezična ljudska šola in dve zelo dejavni kulturni društvi: Katoliško prosvetno društvo Planina in Slovensko prosvetno društvo Herman Velik, ki so ga ustanovili v naselju Sele - Kot.

 

 

Pot k slovenščini je našel tudi župnik Elmar Augustin. Rojen je bil v Celovcu in ima po mamini strani slovenske korenine. Razmere so mu preprečevale, da bi se v otroštvu naučil slovenščine. »V sebi sem čutil, da mi nekaj manjka, da moram nazaj h koreninam,« se spominja tistega časa. Ko je bil že duhovnik, je šel v Ljubljano, kjer je pilil svojo slovenščino in danes mu ne povzroča nobenih težav. Kako naj bom dušni pastir, če ne znam jezika svojih vernikov, pravi zgovorni duhovnik, ki ga odlikuje čut za dobrodelnost in pomoč invalidom.

 

To sta dve zgodbi iz koroške stvarnosti. Na svojih koroških poteh pogosto slišim za primere, ko se vnuki želijo naučiti maternega slovenskega jezika svojih starih staršev. Zato ne preseneča presenetljivo visok vpis k dvojezičnemu pouku na koroških osnovnih šolah. Zanj se odloča že skoraj polovica otrok oziroma njihovih staršev. Še pred desetimi, petnajstimi leti si je bilo kaj takšnega nemogoče predstavljati.

 

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Rekreacija / / 08:59

Na Vršič jih je s ponyji gonilo skoraj tisoč

Najštevilnejša udeležba in nova rekorda vzpona s kolesom znamke Pony iz Kranjske Gore na Vršič

Objavljeno na isti dan


Avtomobilizem / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Obstanek v vrhu

Novi Citroën Berlingo je večji, prostornejši, zmogljivejši in udobnejši.

Avtomobilizem / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Prerivanje v ospredje

Z novim Accordom Honda napoveduje odločnejši napad na tekmece.

Avtomobilizem / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Umirjenost in korektnost

Test: Škoda Fabia Combi 1.4 TDI Elegance

Zanimivosti / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Odličnjaki pri županih

Šenčur - V letošnji generaciji šenčurskih devetošolcev je kar 31 učencev, ki so bili odlični vsa leta; 28 jih je obiskovalo OŠ Šenčur, dva OŠ Predoslje in eden OŠ Simona Jenka v...

Kultura / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Naše najljubše stvari

Muzikal Moje pesmi moje sanje je po radovljiški doživel še kranjsko premiero. Občinstvo je z dolgim aplavzom dalo vedeti, da so pesem, ples, solze in smeh z nekaj sentimenta "naše" najljubše stvari. M...