Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Splošno / nedelja, 1. junij 2008 / 07:00

Priznanji za humanost v gorah

V krajih pod Triglavom so ponosni na vrhunske alpiniste in gorske reševalce, ki desetletja nesebično pomagajo ljudem, ki se na planinskih poteh ali v previsnih stenah znajdejo v težavah.

Objavljeno na isti dan


Prosti čas / sobota, 27. marec 2010 / 07:00

Danijela prihaja v Kranj

V soboto po 22. uri bo v kranjskem klubu Manila nastopila Danijela s spremljevalno zasedbo.

Splošno / sobota, 27. marec 2010 / 07:00

Optimalno je šest pokrajin

Minister za lokalno samoupravo in regionalni razvoj Henrik Gjerkeš ostaja optimist in upa, da jim bo še do konca tega leta uspelo uskladiti vprašanje ustanavljanja pokrajin, kar naj ne bi postalo stva...

Gospodarstvo / sobota, 27. marec 2010 / 07:00

Velika, 16-milijonska naložba

Ob odprtju Merkurja, Tuša in Gorenjske banke je bila na Grencu v Škofji Loki velika gneča kupcev.

Radovljica / sobota, 27. marec 2010 / 07:00

Orgličarji pri Avseniku

Begunje - Galerija in Muzej Avsenik v Begunjah bosta v soboto, 27. marca, priredila peto mednarodno srečanje orgličarjev. Srečanje ne bo le prikaz glasbenih veščin sodelujočih, a...

Kronika / sobota, 27. marec 2010 / 07:00

Previdno s traktorji

Pomlad je čas, ko se začnejo opravljati kmetijska dela v naravnem okolju.