Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / ponedeljek, 4. februar 2013 / 07:00

Delavnice za nadarjene učence

Škofja Loka - Na Gimnaziji Škofja Loka so januarja izvedli tri delavnice za nadarjene učence devetega razreda osnovnih šol. Z njimi so želeli doseči, da bi učenci videli, kako po...

Objavljeno na isti dan


Kamnik / / 07:00

Svetovalna pisarna za starejše

Kamnik - V Kamniku je začela delovati svetovalna pisarna za starejše, ki so jo ob pomoči Občine Kamnik odprli predstavniki Zavoda Oreli, ki si v občini prizadevajo za sožitje mla...

Šport / / 07:00

Francetu Prešernu za rojstni dan

V soboto, 3. decembra, smo se z že s tradicionalnim, sedaj že osemnajstim tekom po vrsti tekači iz vrst Gorenjskega glasa skupaj s Klubom Trmastih, Poljskimi tekači in še nekaterimi tekači iz Gor...

Zanimivosti / / 07:00

Izjemen obisk Domače vasi

Pod streho, v ličnih lesenih hiškah je na Primskovem v Kranju v soboto zaživela Domača vas s ponudbo slovenskih pridelkov in izdelkov.

Nasveti / / 07:00

Mah, kaki ... Kaki!? Ham ... (2)

Da ob kakiju ne moreš ostati ravnodušen in reči: "Mah, kaki!", smo spoznali tudi na lastni koži, saj se od tega sladkega zapeljivca kar nekako ne moremo posloviti. Namenili smo mu še en del, v katerem...

Zanimivosti / / 07:00

Dvanajstič peš iz Kranja v Vrbo

Kranj, Vrba - Na Prešernov rojstni dan so se obiskovalci v Vrbo odpravili na različne načine. Okoli dvesto slovenskih kulturnikov in njihovi podporniki so se na primer na pobudo...