Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gorenja vas-Poljane / / 07:00

Nujna, a draga obveza

Male čistilne naprave bodo do leta 2015 oziroma 2017 za nekatera območja obveznost, ki jo predpisuje Evropska unija.

Objavljeno na isti dan


Nasveti / petek, 3. januar 2014 / 13:00

Horoskop

Oven (21. 3.–21. 4.)

Gospodarstvo / petek, 3. januar 2014 / 12:57

Gorenjska banka zavrača očitke

Kriminalisti kranjske kriminalistične policije so zaradi suma povzročitve večmilijonske škode ovadili Gorazda Trčka in Tilna Zugwitza, sedanjega prvega moža Gorenjske banke in nekdanjega člana uprave....

Humor / petek, 3. januar 2014 / 12:45

Od zadaj

Dan se je končno začel daljšati, a brez strahu, še vedno bo imel »samo« štiriindvajset ur.

Slovenija / petek, 3. januar 2014 / 12:28

Prvi Slovenec letos je Etjan

»Želim si, da bo zdrav, priden in da nam bo nagajal,« je ob rojstvu Etjana, prvega letos rojenega otroka v Sloveniji, povedala njegova mama Marjeta Šen. Kaj malčka čaka v tem in prihodnjih letih, vedo...

Kronika / petek, 3. januar 2014 / 12:26

Zaradi pomoči ob dovoljenje

Naklo – Na avtocestnem odseku Naklo–Podbrezje je 1. januarja zvečer 29-letni Tržičan želel pomagati drugemu vozniku, ki je z vozilom obstal na avtocesti. Zato je na avtocesti obrnil in vozil po ods...