Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / / 10:55

Nova kanalizacija ob širitvi cone

Na Mestni občini Kranj napovedujejo, da bosta Komunala Kranj in Medobčinski inšpektorat Kranj preverila urejenost odvoda odpadnih vod iz vseh objektov v Industrijski coni Hrastje.

Objavljeno na isti dan


Jesenice / petek, 8. januar 2010 / 07:00

V Španovem vrhu čakajo na sneg

Jesenice - Na edinem jeseniškem smučišču Španov vrh letos še niso pognali smučarskih naprav, saj še ni zapadlo dovolj snega. Kot je povedal direktor Zavoda za šport Jesenice Z...

Kranj / petek, 8. januar 2010 / 07:00

Dražgoše v zimskih razmerah

Organizatorji opozarjajo udeležence pohodov in proslave, naj gredo pravočasno od doma in naj bodo zaradi zimskih razmer primerno opremljeni.

Kranj / petek, 8. januar 2010 / 07:00

Podražitev, subvencije pa manjše

Položnice za elektriko za gospodinjstva bodo od tega meseca povprečno za 1,5 evra višje zaradi višjega dodatka za razvoj obnovljivih virov energije. Proizvajalci energije pa so jezni, saj dobivajo man...

Kranj / petek, 8. januar 2010 / 07:00

Trije pari fotografovih oči

Kranj - V petek, 8. januarja, ob 19. uri bo v vhodni dvorani Sokolskega doma na Mestnem trgu v Škofji Loki odprtje fotografske razstave Trije pari fotografovih oči priznan...

GG Plus / petek, 8. januar 2010 / 07:00

Slovenska pesem na Dunaju

Leto 2010 se za koroške Slovence začenja s tradicionalno družabno prireditvijo Slovenskim plesom.