Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Razvedrilo / ponedeljek, 24. december 2018 / 18:31

Zmagala je Tjaša Dobravec

V nedeljo se je končala sedma sezona televizijskega šova Slovenija ima talent. Letos smo imeli Gorenjci kar nekaj predstavnikov, v finale sta se uvrstila dva in oba na koncu pristala v sup...

Objavljeno na isti dan


Mularija / torek, 9. avgust 2011 / 07:00

Počitnice na ekološki kmetiji

Andreja Hribovšek in Mih Lindič z Ekološke kmetije pri Jernejk v Motniku sta tudi za letošnje poletje pripravila več počitniških otroških taborov za ustvarjalno in poučno preživljanje prostega ča...

Kultura / torek, 9. avgust 2011 / 07:00

Iz zbirke Moderne galerije

Od konca julija naprej je v Moderni galeriji v Ljubljani na ogled razstava 20. stoletje / Kontinuitete in prelomi. Gre za izbor del iz nacionalne zbirke Moderne galerije (1906–1991), ki so...

Nasveti / torek, 9. avgust 2011 / 07:00

Župnija v Žabnici

Odlomek iz članka Bogdana Kolarja, objavljen je v zborniku Na robu pojoče ravnine.

Prosti čas / torek, 9. avgust 2011 / 07:00

Veselica je uspela

Velika vrtna veselica pred gasilskim domom v Kovorju je v soboto zvečer privabila kar lepo število obiskovalcev.

Zanimivosti / torek, 9. avgust 2011 / 07:00

Dan oglarjev na Starem vrhu

Ob štiridesetem oglarskem dnevu sta obiskovalce presenetili že kuhana kopa in razstava starih strojev in orodja.