Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Radovljica / nedelja, 11. januar 2009 / 07:00

Občina zgradila nov vrtec na Posavcu

Na Posavcu so v rekordnem času zgradili nov vrtec in malčke že izselili iz neprimernih prostorov v bližnjem bloku.

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / ponedeljek, 24. marec 2014 / 13:34

Gorenjski banki podaljšali rok

Banka Slovenije je banki rok za dokapitalizacijo podaljšala do konca leta.

Kranj / ponedeljek, 24. marec 2014 / 13:32

Živalsko dober žur uspel

Kranj – Društvo za zaščito živali Kranj je k organizaciji dogodkov dodala še enega, nedavni Živalsko dober žur v kranjskem Clubu Extreme. Društvo je imelo tam tudi svojo stojnico, licitirali so izd...

Kamnik / ponedeljek, 24. marec 2014 / 13:31

Praznik trniča na tržnici Okusi Kamnika

Kamnik – Zavod za turizem in šport v občini Kamnik pripravlja praznik trniča, saj si v sodelovanju z lokalnimi gostinci in s podporo strokovnjakov prizadevajo, da bi ta velikoplaninski sir ne bil l...

Gospodarstvo / ponedeljek, 24. marec 2014 / 13:25

Cepljenje ostaja obvezno

Letos je proti steklini treba cepiti vse pse, o nadaljnjih cepljenjih pa bodo lastnike obveščali veterinarji.

Kultura / ponedeljek, 24. marec 2014 / 13:16

Brezmejne naravne perspektive

Tržič – V galeriji Atrij je do 1. aprila na ogled razstava sodobne umetnice mlade generacije, domačinke Lučke Šparovec, ki moč in drznost svojega umetniškega ustvarjanja predstavlja s klasično umet...