Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gospodarstvo / petek, 26. januar 2007 / 06:00

Pospešiti bodo morali razvoj

Čeprav velja Iskraemeco za razvojno zelo močno in inovativno podjetje, pa položaj na trgu kaže, da bo prav razvoj moral postati učinkovitejši.

Objavljeno na isti dan


Nasveti / / 14:46

Ranjak poživi in poceli

Kaj lahko na kratko zapišemo o ranjaku, rastlinskem krasotcu z velikimi rumenimi cvetnimi glavicami, ki poživi domala sleherni travnik? Zdravju koristen, prelep in živahen, pa vendar prezrt pri zelišč...

Kranj / / 14:31

Več linij za več potnikov

Kranjski mestni potniški promet naj bi v tem in prihodnjem letu poživili z nekaterimi spremenjenimi in novimi linijami, spremembe pa so nastale tudi v sodelovanju z domačini v oddaljenejših krajevnih...

Kronika / / 14:25

Motorist zapeljal med otroke

Na srečo je bila to le režirana situacija na regijskem preverjanju usposobljenosti iz prve pomoči, na katerem se je najbolje odrezala prva ekipa Območnega združenja Rdečega križa Kranj. Toliko prijavl...

Jesenice / / 14:21

S starim papirjem nad socialno stisko

Na jeseniški osnovni šoli, kjer imajo veliko socialno ogroženih otrok, z zbiranjem starega papirja – na leto ga zberejo kar 40 ton, polnijo šolski sklad. Pomagajo jim tudi stanovalci ene od stolpnic,...

Zanimivosti / / 14:17

Veliko slavje Anje Koračin

Petnajstletna Anja Koračin je na prazniku frajtonaric v Zgornji Besnici s svojim nastopom prepričala tako strokovno komisijo kot komisijo občinstva.