Med enotedenskim obiskom šenčurske šole so učitelji iz tujine izvedeli marsikaj novega o slovenskih šolah in krajih.

Evropska krpanka v Šenčurju

Evropska krpanka so poimenovali dveletni Comeniusov projekt, ki ga vodi Osnovna šola Šenčur, kjer so prejšnji teden že gostili sodelujoče šole iz tujine.

Šenčur – Na Osnovni šoli Šenčur so minuli teden gostili učitelje in učence iz šestih šol iz Norveške, Nemčije, Romunije, Turčije in Španije, ki sodelujejo v mednarodnem projektu Comenius – Evropska krpanka (European patchwork). Osrednja tema dveletnega projekta, katerega koordinatorica je šenčurska šola, je medkulturni dialog, razvijanje, spoznavanje in razumevanje različnosti evropskih narodov in kultur, je pojasnila vodja projekta Vilma Nečimer.

Kakor je raznolika Evropa, tako se med seboj razlikujejo tudi sodelujoče šole, tudi po velikosti in opremljenosti. Lepa in dobro opremljena šenčurska šola je tako goste zelo presenetila. Španski učitelji so na primer priznali, da so pričakovali precej slabše razmere za učence, kot jih ponuja resda pred kratkim prenovljena šola, romunski pa so celo ugotavljali, da v tako opremljeni šoli verjetno ne bodo imeli nikdar možnosti poučevati. »Prva stvar, ki smo jo opazili ob obisku šenčurske šole, je njena snažnost, urejenost, opremljenost,« je dejala Tanca Subasioglu, učiteljica angleščine iz Turčije. Nikakor ni mogla prezreti slovenske posebnosti – uporabe copat. No, zato pa gostje po drugi strani niso spoznali pregovorne gorenjske škrtosti. Vsaj tako nam je zagotovila Wenche Hauge iz Norveške, ki je ob tem pohvalila lepote Gorenjske, Ljubljane in gostiteljskega mesta Šenčurja. »Moji prvi vtisi o Sloveniji pa so bili, da tu živi veliko prijaznih ljudi,« je še dejala.

V okviru projekta Evropska krpanka se bodo sodelujoče šole sestale še trikrat. Krpanko bodo dokončno sestavili na kulturnem dogodku ob dnevu Evrope 9. maja 2010, ki bo posvečen vsem sodelujočim državam in njihovim kulturam. Vmes pa bodo na vseh šolah spoznavali kulturne in naravne dediščine drugih narodov, identiteto evropskih mladostnikov, pripravili kviz o evropski različnosti, izdelali mini slovar v vseh jezikih sodelujočih držav in v angleščini, jeziku, v katerem se bodo ti dve leti med seboj sporazumevali.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / sreda, 17. november 2021 / 16:52

Zvočna knjiga Nitke življenja: Martinčkovi iz Tržiča

Ljubljana – Založba kaset in plošč RTV Slovenija je v sodelovanju z Radiem Slovenija izdala zvočno knjigo romana Nitke življenja: Martinčkovi iz Tržiča avtorice Marije Ahačič Pollak, ki je v petdes...

Objavljeno na isti dan


Splošno / nedelja, 22. april 2007 / 07:00

Dom v Voklem že gradijo

V Voklem že gradijo novi športno-kulturni dom. Občina Šenčur bo zanj odštela okoli 800 tisoč evrov.

Splošno / nedelja, 22. april 2007 / 07:00

Tudi učiteljice znajo peti

Marca je bila na vrsti že enajsta občinska pevska revija odraslih pevskih zborov in vokalnih skupin.

Splošno / nedelja, 22. april 2007 / 07:00

Hotemažani na Štefanji gori

Na kulturni praznik smo organizirali prvi družinski pohod Hotemažanov na Štefanjo goro z željo, da bi ta pohod postal tradicionalen.

Splošno / nedelja, 22. april 2007 / 07:00

Letos že tri razstave

V obdobju od januarja pa do danes so se v Muzeju Občine Šenčur zvrstile že tri razstave.

Splošno / nedelja, 22. april 2007 / 07:00

Otroci so naše največje bogastvo

Maja bomo slovesno počastili desetletnico odprtja vrtca v Šenčurju. Priprave na izgradnjo prizidka že potekajo.