Romeo (Marjan Štikar) in Julia (Sissi Noe) na odru gledališča v Šentjanžu na Koroškem (Foto: Slovenska prosvetna zveza Celovec)

Med sosedi 36

Ko je Slovenska prosvetna zveza načrtovala uprizoritev leta 1597 napisane Shakespearove ljubezenske drame, tragične romance Romeo in Julija, ki jo je za sodobne koroške razmere priredil režiser Bernd Liepold Mosser, ni računala na takšen odmev. Dvorana Slovenske prosvetne zveze v centru K & K v Šentjanžu na Koroškem je bila na premieri 20. aprila in na dveh kasnejših predstavah nabito polna. Takšna je bila kar primerna vsebini igre. V vlogi Romea in Julije izvrstno nastopata Sissi Noe, igralka z avstrijske Štajerske, in koroški Slovenec, igralec in režiser Marjan Štikar. Tudi vsebina prirejene Shakespearove drame je koroško aktualna. Romeo je slovensko govoreči Korošec, Julija pa nemško govoreča Korošica, njuni družini pa se zaradi jezikovne in narodnostne različnosti sovražita. Igra je ogledalo koroški realnosti, sedanji in tudi pretekli, ko je lahko »tudi ljubezen poražena«. Režiser se je zavestno odpovedal prevodu nemškega besedila v slovenščino in slovenskega v nemščino. Janko Malle, poslovodja Slovenske prosvetne zveze, mu je dal prav. »Zakaj bi prevajali v drug jezik, če se ga vsak, ki to želi, lahko nauči,« je njegov komentar.

Predstava, ki jo bodo igrali še v Celovcu, na Dunaju in jeseni tudi v Ljubljani, je odmevala tudi v najbolj branih koroških medijih. Eden od njih je prav zaradi te predstave opravil anketo, kako delujejo mešani zakoni. Ko bo predstava gostovala v Sloveniji, jo je vredno ogledati, tako zaradi vsebine kot zaradi igre, ki jemljeta pod drobnogled koroško mentaliteto, ki je predvsem glede strpnosti drugačna kot v drugih delih Avstrije.

V centru v Šentjanžu je bila prvega maja še ena zanimiva prireditev z naslovom »Dvojezičnost v juhi – Buhštabenžupe«. Na njej je sodelovala tovarna za proizvodnjo testenin iz Bekštajna, ki je na zavojčke z jušnimi zakuhami napisala tudi na Koroškem ne preveč priljubljene šumnike š, č in ž ter priporočila, da uživanje juh s strešicami blaži krče, zmanjšuje strahopetnost in vzbuja veselje ter odstranjuje jezikovne pregrade pospešuje učenje drugega deželnega jezika.

     

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kronika / sreda, 27. april 2016 / 15:25

Pri osumljencu našli orožje

Domžale – Domžalski policisti utemeljeno sumijo, da sta 24-letnik iz okolice Grosupljega in 22-letnik iz okolice Novega mesta na njihovem območju pred časom izvršila drzno tatvino iz stanovanjske h...

Objavljeno na isti dan


Šport / petek, 20. maj 2016 / 07:00

EBEL brez Jeseničanov

Jesenice – Kot kaže, bo hokejska liga EBEL v sezoni 2016/17 ostala nespremenjena. Igralo naj bi 12 ekip, ki so v tem razširjenem avstrijskem hokejskem tekmovanju sodelovale že doslej. Kot so sporoč...

Kamnik / petek, 20. maj 2016 / 07:00

Knjiga o srečanjih športnikov na Kamniškem

Kamnik – V Knjižnici Franceta Balantiča Kamnik so nedavno predstavili knjigo z naslovom Srečanja športnikov v občini Kamnik in Termah Snovik 2003–2015, ki jo je zbral in uredil Jože Arko iz Tuhinjs...

Kamnik / petek, 20. maj 2016 / 07:00

Kamniški vrtec ima novo ravnateljico

Vodenje zavoda bo prevzela Liana Cerar, ki je polno podporo dobila predvsem pri starših.

Škofja Loka / petek, 20. maj 2016 / 07:00

Največ energije prihranila šola

Osnovna šola Škofja Loka-Mesto je energetsko najbolj učinkovita javna stavba v škofjeloški občini.

Gospodarstvo / petek, 20. maj 2016 / 07:00

Lovci praznujejo

Bohinjska Bistrica – V Kulturnem domu Jaka Ažmana bo prihodnji petek, 27. maja, ob 18. uri slovesnost ob 70-letnici ustanovitve lovskih družin (LD) Bohinja: LD Bohinjska Bistrica, LD Stara Fužina i...