Branje preteklega in sedanjega časa / Foto: Igor Kavčič

Spomini, misli in nilski konji

V Nilskih konjih v puščavi eseji Carlosa Pascuala, Spomini antisemita Gregorja von Rezzorija in Chamfortove Maksime in misli.

Ljubljana – Za Carlosa Pascuala, Mehičana, ki že trinajst let živi v Sloveniji, bi lahko rekli, da je precej plodovit avtor. Nova zbirka esejev Nilski konji v puščavi je že četrta njegova knjiga v slovenščini, za knjigo Nezakonita melanholija (2020) je prejel tudi nagrado novo mesto za najboljšo kratkoprozno zbirko. Pascualovo najnovejše delo prinaša 24 besedil, ki so izvirno izhajala v prilogi Objektiv časnika Dnevnik med aprilom 2017 in avgustom 2021.

Carlos Pascual z zmernim optimizmom in melanholično vdanostjo v usodo premišljuje o družbenih in političnih fenomenih sodobnega časa, pri čemer izhaja iz na videz preprostih, vsakdanjih dogodkov. Kot na primer o peku in pekarni v Rožni dolini, ko se teme loti ko neke vrste ulični antropolog. Pisec je živel v različnih okoljih, zato mu institut primerjave vsekakor ni tuj. Njegovo pisanje ves čas prehaja med esejistiko in avtorefleksijo. Odlikujeta ga humornost, samoironija, kot večni popotnik po ljubljanskih ulicah, na avtobusih mestnega prometa, na ljubljanski tržnici in klopeh ob nabrežju Ljubljanice modruje o knjigah, filmih, gledališču ... Kot sam pove, se je vklopil v slovensko okolje, ki ga še vedno izziva s svojimi značilnostmi. »Morda je Portoričan bolj odprt kot Slovenec, a velike razlike v razmišljanju med njima ni. Saj tu ne manjka poslovenjenih tujcev,« doda Pascual. Knjigo je iz španščine, v kateri avtor piše, prevedla njegova partnerica Mojca Medvešek, za katero pravi, da je tudi pri prevajanju več kot samo prevajalka. To potrjuje tudi ona, ki doda, da je prevajanje tudi del njunega odnosa, kar ni vedno enostavno. »Besedila nastajajo sproti, ko začnem prevajati, niti ne vem, kam grem, kar je nedvomno velik izziv zame. Ko je prevod končan, šele lahko nanj pogledam kot bralka.« Še en dokaz torej, da gre za izvirno knjigo.

V zbirki Kondor pa sta izšli dve prevodni deli. Roman Spomini antisemita (prevedla sta ga Aleš Učakar in Ana Jasmina Oseban) avstrijskega pisatelja Gregorja von Rezzorija, ki je večino življenja preživel v Italiji, sestavlja pet zgodb, ki si sledijo v časovnem razponu od konca dvajsetih do sedemdesetih let prejšnjega stoletja. Avtorica spremnega besedila Kristina Jurkovič opozarja, da gre za besedilo, ki bi v časih politične korektnosti težko prišlo do bralca. Kontroverzen je namreč že naslov, sicer pa v vsaki zgodbi nastopa drug romaneskni jaz, vse pa se odvijajo okoli srečanja z Judi, ki jih liki doživljajo izrazito večplastno.

Prevajalec Primož Vitez pa se je lotil besedila Maksime in misli razsvetljenskega misleca Nicholasa Chamforta (1741–1794). Za življenja sicer ni izdal nobene knjige, posthumno pa je njegovo literarno zapuščino uredil prijatelj. Maksime in misli so kritičen, ponekod blago posmehljiv, drugod pa oster in jedek prerez francoske družbe, ki je v drugi polovici 18. stoletja, pred revolucijo, tičala v globoki politični in moralni krizi. Primož Vitez meni, da bi bile njegove misli, čeprav so stare več kot tristo let, lahko napisane za aktualno rabo.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Tržič / ponedeljek, 13. februar 2017 / 18:55

Nadaljujejo gradbena dela v Križah

Križe – Oktobra lani so se začela izvajati gradbena dela na državni cesti skozi naselje Križe. Razlog za to je prestavitev avtobusnega postajališča, zato da bo občina letos lahko začela urejati tud...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:12

Kamniški hotel znova odprt

Po tem, ko je zaradi stečaja Malograjski dvor sredi poletja zaprl svoja vrata, so ga v ponedeljek znova odprli. Še pred zaključkom stečajnega postopka ga je najelo podjetje Porta Ilirica Hoteli, ki ga...

Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:11

Zanimanje za posek se že povečuje, za nego pa še ne

Lastniki bohinjskih gozdov bodo v naslednjem desetletnem obdobju lahko sekali še več, kot so doslej. V Zavodu za gozdove Slovenije si ob tem želijo, da bi lastniki tudi bolje negovali gozdove, saj je...

Gorenjska / ponedeljek, 22. december 2014 / 14:06

Božičnica ali trinajsta plača za zaposlene

Ob koncu leta uspešna podjetja nagradijo svoje zaposlene z božičnico oziroma trinajsto plačo. V nekaterih gorenjskih podjetjih smo se pozanimali, kakšna bo letos višina tovrstne nagrade.

Razvedrilo / ponedeljek, 22. december 2014 / 13:51

Po domače na kranjskem radiu

Kongresni center Brdo je konec tedna gostil dva novoletna koncerta s pogostitvijo, ki sta jih organizirala Radio Kranj in JGZ Brdo. Prvi večer je nosil naslov Podarjeno srcu in na njem so med drugimi...

Gospodarstvo / ponedeljek, 22. december 2014 / 13:36

Delnica je bila podcenjena

Kranjski avtobusni prevoznik Alpetour – Potovalna agencija, ki v zadnjem obdobju zelo dobro posluje, je v postopku prodaje, kar je najbrž tudi glavni razlog za dvig borzne vrednosti njegovih delnic. T...