Udeležence ponedeljkove predstavitve zbornika Naša Koroška na vrtu Lili Novy v Ljubljani je nagovoril tudi direktor Mohorjeve iz Celovca Franc Kelih. / Foto: Gorazd Kavčič

Dvojezična Koroška v besedi in sliki

V letu stote obletnice plebiscita se vrstijo srečanja med predstavniki Republike Slovenije in Republike Avstrije. V soboto (jutri), 19. septembra, ob 11. uri se bosta v Globasnici (Globasnitz) srečala predsednika avstrijskega in slovenskega državnega zbora Wolfgang Sobotka in Igor Zorčič. Popoldne bosta obiskala še Muzej Peršman v Podpeci nad Železno Kaplo in se srečala s potomci Peršmanove družine. Nemški vojaki in policisti so 25. aprila 1945 umorili enajst njenih članov.

Na vrtu Lili Novy ob stavbi Društva slovenskih pisateljev in slovenskega PEN kluba v Ljubljani so v ponedeljek zvečer predstavili zanimivo publikacijo: zbornik z naslovom Unser Kaernten – Naša Koroška, literarni poskus obdelave. V okviru deželnega projekta v počastitev 100. obletnice koroškega plebiscita so ga izdali Mohorjeva iz Celovca, Društvo slovenskih pisateljev v Avstriji in deželna Zveza koroških pisateljic in pisateljev. V njem predstavlja svoja dela štirideset koroških literarnih ustvarjalcev, od katerih jih je dvajset napisalo svoja dela v slovenščini, dvajset pa v nemščini, urednik Adrian Kert pa je vanj vključil še dvajset likovnih poslikav, ki jih je izbrala Tanja Prušnik. Še pred desetimi leti bi bila misel na izdajo zbornika s takšno vsebino utopična. Današnji koroški časi so očitno drugačni …

Ponedeljkova predstavitev v Ljubljani je bila prva v Sloveniji. Predsednica slovenskega PEN kluba Ifigenija Simonovič je povedala, da nekateri v zborniku zastopani avtorji pišejo v obeh jezikih, sama knjiga pa z besedo in sliko predstavlja vzdušje v deželi. Direktor Mohorjeve iz Celovca Franc Kelih pa je dejal, da je to posebna knjiga, saj se medsebojno bogatita oba jezika. Ivana Kampuš je prebrala pozdravne besede predsednika Društva slovenskih pisateljev v Avstriji Nika Kuppra, Gabrielle Russwurm - Biro pa je nagovorila udeležence večera v imenu Zveze koroških pisateljic in pisateljev.

Na oder so stopili nekateri avtorji, zastopani v knjigi. Svoja dela so brali: Gabrielle Russwurm - Biro, Herbert Fleck, Karin Prucha, Claudia Rosenwirth - Fendre, Alfred Woschitz in Ivana Kampuš, ki je nemška besedila prevedla v slovenščino.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / četrtek, 16. julij 2009 / 07:00

Anketa: Knjige ali časopisi?

O tem, kaj najraje berejo poleti in ali jih je julijsko slabo vreme prisililo v kakšno knjigo več, smo ta konec tedna povprašali turiste, ki so počitnikovali v Kranjski Gori. Večina jih za knjigo klju...

Objavljeno na isti dan


Cerklje na Gorenjskem / četrtek, 12. oktober 2017 / 17:26

Odprli cesto v Praprotni Polici

V Praprotni Polici so v soboto odprli trikilometrski odsek ceste od Velesovega do obvoznice mimo letališča.

Radovljica / četrtek, 12. oktober 2017 / 17:20

Uršič na čelu Karitas

Slovenski škofje so imenovali novega generalnega tajnika Slovenske karitas. Radovljičan Cveto Uršič bo petletni mandat začel tretjega januarja.

Razvedrilo / četrtek, 12. oktober 2017 / 17:17

Zabaven konec tedna na komendskem sejmu

Sejem v Komendi je tudi letos postregel s pestrim narodno-zabavnim programom, ki je tudi tokrat privabil številne zabave željne obiskovalce.

Gorenja vas-Poljane / četrtek, 12. oktober 2017 / 17:15

Mladi so se izkazali

Na letošnjem 47. srečanju gorenjskih turističnih delavcev so se člani gorenjskih turističnih društev zbrali v Poljanski dolini, kjer so si ogledali nekatere tamkajšnje znamenitosti, vsakoletna srečanj...

Šport / četrtek, 12. oktober 2017 / 17:13

V četrtem finalu padel s konja

Najboljši slovenski telovadec Sašo Bertoncelj je na svetovnem prvenstvu v Kanadi na konju z ročaji osvojil osmo mesto.