Mladi so brali pesmi v sedmih jezikih, prisluhnili smo tudi prevodom v slovenščino. / Foto: Tina Dokl

Jeziki so različni, povezuje poezija

Jeziki ločujejo, poezija združuje so naslovili mednarodni literarni večer, ki je minuli teden potekal v Bralnici na vrtu Sokolskega doma. Nov dogodek bo danes ob 18. uri.

Škofja Loka – Tudi letošnje poletje na vrtu Sokolskega doma Škofja Loka poteka Bralnica, in sicer od 7. julija do 25. avgusta. Poleg pestrega nabora knjig in revij, ki jih posodi Knjižnica Ivana Tavčarja Škofja Loka in jih obiskovalci lahko prebirajo vsak dan od 17. do 20. ure, so organizatorji poskrbeli tudi za zanimiv spremljevalni program, ki ga Sokolski dom Škofja Loka pripravlja v sodelovanju z društvi, zavodi in posamezniki. Ti dogodki so vsak torek ob 18. uri, zaradi ukrepov v zvezi z omejitvijo širjenja covida-19 so nekoliko manj množični.

Prejšnji teden sta Zavod Familija in MDC Blok pripravila mednarodni literarni večer z naslovom Jeziki ločujejo, poezija združuje. Sodelovali so mladi prostovoljci evropske solidarnostne enote iz sedmih držav. Pred pretežno mladim občinstvom je vsak v svojem jeziku prebral pesem, ki ga navdihuje, prevode pa so prebirali in prostovoljce na kratko predstavili fantje in dekleta iz dnevnega centra MDC Blok. Slišali smo pesmi v francoščini, češčini, poljščini, ruščini, flamščini, irščini in latvijščini.

Današnji dogodek, ki bo ob 18. uri, bo predstavil knjigo Trije spomini: med Hajfo, Alepom in Ljubljano, o njej se bosta pomenkovala avtor Andraž Rožman in sirski pesnik Mohamed Al Munem.

Velik del programa letošnje Bralnice je namenjen najmlajšim (delavnica Spomini na drugačno pomlad, plesno-gibalna pripoved Žirafa Cveta in njena zgodba, premierna bralna izvedba pravljice Svinjska štorija) in mladim (druženje z mladimi literati, predstavitev romanov na maturi). Če bodo epidemiološki pogoji to dovoljevali, bodo sezono sklenili 25. avgusta na Trgu pod gradom s koncertom Nece Falk Maček Muri in Muca Maca.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kronika / torek, 21. julij 2015 / 12:15

Kolesarka izsilila prednost

Kranj – Kranjski policisti so v torek popoldne v okolici Kranja obravnavali prometno nesrečo, v katero sta bila udeležena kolesarka in voznik osebnega avtomobila. Do nesreče je prišlo, ker je 29-le...

Objavljeno na isti dan


Prosti čas / petek, 8. oktober 2010 / 07:00

Dokumentarec o Mariji in Andreju Štremflju

Jutri ob 17.45 bodo na drugem programu Televizije Slovenija predvajali dokumentarni film o velikih slovenskih alpinistih: Mariji in Andreju Štremflju iz Kranja. Alpinizem je v velik...

Prosti čas / petek, 8. oktober 2010 / 07:00

Svetovni house DJ in slovaške punk legende jutri v Kranju

V Planetu Tuš v Kranju bo jutri nastopil eden največjih svetovnih house DJ-jev Tom Novy. Svetovne lestvice je osvojil z uspešnicami, kot so Superstar, Your body in Take It. V svoji karieri je sod...

GG Plus / petek, 8. oktober 2010 / 07:00

Obletnica koroškega plebiscita

V nedeljo, 10. oktobra, bo minilo 90 let od koroškega plebiscita leta 1920, ki je bil izveden na osnovi mirovne pogodbe iz Saint Germaina 10. septembra 1919 in na katerem so se prebivalci južnega...

GG Plus / petek, 8. oktober 2010 / 07:00

Uniforme v šolah? (3)

Mnogi otroci odhajajo v šolo kasneje kot njihovi starši v službo. Zato starši ne morejo vedeti, kakšno obleko so si otroci oblekli.

Gorenja vas-Poljane / petek, 8. oktober 2010 / 07:00

V Poljanah množična zastrupitev otrok

Na OŠ Poljane se je v torek s hrano zastrupilo 81 otrok in četvero zaposlenih.