Martin Lissiach, Ksenija Dobrila, Walter Bandelj in Julijan Čavdek (od leve) na predstavitvi knjige Mi, Slovenci v Italiji

Mi, Slovenci v Italiji

Naslov pričujočega članka je naslov knjige, ki sta jo izdali osrednji organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet slovenskih organizacij iz Trsta, slovenski javnosti pa je bila predstavljena pretekli teden na Inštitutu za narodnostna vprašanja v Ljubljani. Njegova direktorica dr. Sonja Novak Lukanovič ni skrivala veselja ob tem, da je knjiga doživela slovensko promocijo prav v tej ustanovi, in izrazila upanje, da bo ugotovitve takšnih knjig upoštevala tudi slovenska država pri oblikovanju politike do Slovencev v sosednjih državah in po svetu.

Publikacijo s pomenljivim naslovom so predstavili najvišji predstavniki obeh krovnih organizacij Slovencev v Italiji: predsednica Slovenske kulturno-gospodarske zveze Ksenija Dobrila in predsednik Sveta slovenskih organizacij Walter Bandelj ter njuna sodelavca Martin Lissiach in Julijan Čavdek. Povedali so, da je v obe organizaciji vključenih okrog 320 slovenskih društev od okrog štiristo delujočih. Skupna izdaja knjige je dokaz, da organizaciji, ki sta sicer različnih političnih usmeritev, vedno bolje sodelujeta in sta pri ključnih vprašanjih obstoja in razvoja slovenske narodne skupnosti v Italiji enotni. V delovanju želimo biti mladostni in zazrti predvsem v prihodnost, so povedali na predstavitvi knjige. Pri nastajanju knjige so se zgledovali tudi pri nemški manjšini na Južnem Tirolskem in upoštevali raziskave, ki jih je pred tem že opravil Slovenski raziskovalni inštitut SLORI iz Trsta. »S knjigo hočemo povedati, kdo smo Slovenci v Italiji, in poudariti, da že leta sooblikujemo politiko v okolju, v katerem živimo,« je poudaril Martin Lissiach. Julijan Čavdek pa je dodal, da je že skrajni čas za spoznanje, da se Slovenija v kulturnem in jezikovnem pomenu ne konča na državni meji, ampak sega daleč preko nje. »Zgodovina je naredila svoje, narod pa je ostal,« je povedal.

Knjiga je trojezična: slovenska, italijanska in angleška. V njej so jedrnato opisani naselitveno območje Slovencev, zgodovinska prisotnost, jezikovni položaj, zaščitne določbe, izobraževanje, družbeno in politično predstavništvo Slovencev, institucije in združenja ter mediji.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / torek, 23. marec 2010 / 07:00

Popustiti bosta morali obe strani

Na okrožnem sodišču v Kranju so včeraj s pomočjo mediacije poskušali rešiti spor glede lastništva objektov na Blejskem otoku.

Objavljeno na isti dan


Kronika / / 07:00

Kriminal

Vlivali bodo bron Slovenski Javornik - V noči na petek so nepridipravi na Slovenskem Javorniku vlomili v skladišče tamkajšnjega...

Kranj / / 07:00

Dobili so sodobno urejeno kopalnico

Kranj - Osnovna šola (OŠ) Helene Puhar, ki jo obiskujejo otroci s posebnimi potrebami, je dobila novo, sodobno urejeno kopalnico za nego gibalno oviranih otrok. »Prejšnja kopalni...

Jesenice / / 07:00

Odprli novo info točko

Jesenice - Fundacija Vincenca Drakslerja iz Kranja je na Jesenicah odprla info točko za nevladne organizacije. Sedež bo imela v poslovnih prostorih Razvojne agencije zgornje Gore...

Gorenjska / / 07:00

V spomin: Karel Klančnik (1917-2009)

Odšel je Pajerjev Korl iz Mojstrane. Smučarski skakalec klasične dobe, v kateri so kraljevali Norvežani, ki so rekli, da sta Poldovec in Korl največja stilista Srednje Evrope.

Zanimivosti / / 07:00

O parkiranju na Jesenicah

V anketi so Jeseničani odgovarjali na vprašanji o novi ureditvi parkiranja v bližini bolnišnice in o pajku, ki bo odvažal nepravilno parkirana vozila.