Martin Lissiach, Ksenija Dobrila, Walter Bandelj in Julijan Čavdek (od leve) na predstavitvi knjige Mi, Slovenci v Italiji

Mi, Slovenci v Italiji

Naslov pričujočega članka je naslov knjige, ki sta jo izdali osrednji organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet slovenskih organizacij iz Trsta, slovenski javnosti pa je bila predstavljena pretekli teden na Inštitutu za narodnostna vprašanja v Ljubljani. Njegova direktorica dr. Sonja Novak Lukanovič ni skrivala veselja ob tem, da je knjiga doživela slovensko promocijo prav v tej ustanovi, in izrazila upanje, da bo ugotovitve takšnih knjig upoštevala tudi slovenska država pri oblikovanju politike do Slovencev v sosednjih državah in po svetu.

Publikacijo s pomenljivim naslovom so predstavili najvišji predstavniki obeh krovnih organizacij Slovencev v Italiji: predsednica Slovenske kulturno-gospodarske zveze Ksenija Dobrila in predsednik Sveta slovenskih organizacij Walter Bandelj ter njuna sodelavca Martin Lissiach in Julijan Čavdek. Povedali so, da je v obe organizaciji vključenih okrog 320 slovenskih društev od okrog štiristo delujočih. Skupna izdaja knjige je dokaz, da organizaciji, ki sta sicer različnih političnih usmeritev, vedno bolje sodelujeta in sta pri ključnih vprašanjih obstoja in razvoja slovenske narodne skupnosti v Italiji enotni. V delovanju želimo biti mladostni in zazrti predvsem v prihodnost, so povedali na predstavitvi knjige. Pri nastajanju knjige so se zgledovali tudi pri nemški manjšini na Južnem Tirolskem in upoštevali raziskave, ki jih je pred tem že opravil Slovenski raziskovalni inštitut SLORI iz Trsta. »S knjigo hočemo povedati, kdo smo Slovenci v Italiji, in poudariti, da že leta sooblikujemo politiko v okolju, v katerem živimo,« je poudaril Martin Lissiach. Julijan Čavdek pa je dodal, da je že skrajni čas za spoznanje, da se Slovenija v kulturnem in jezikovnem pomenu ne konča na državni meji, ampak sega daleč preko nje. »Zgodovina je naredila svoje, narod pa je ostal,« je povedal.

Knjiga je trojezična: slovenska, italijanska in angleška. V njej so jedrnato opisani naselitveno območje Slovencev, zgodovinska prisotnost, jezikovni položaj, zaščitne določbe, izobraževanje, družbeno in politično predstavništvo Slovencev, institucije in združenja ter mediji.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Nasveti / torek, 15. maj 2007 / 07:00

Bili so in ostajajo veliki ljudje

Moj kraj skozi čas

Objavljeno na isti dan


Gorenjska / sreda, 9. oktober 2013 / 11:41

Gorenjske univerze (še) ne bo

Po mnenju ministra za izobraževanje, znanost in šport dr. Jerneja Pikala je ta čas razmišljanje o novih univerzah megalomansko.

Šport / sreda, 9. oktober 2013 / 11:39

Jeseničani slavili na domačem ledu

Hokejisti v ligi INL so konec tedna odigrali dva kroga, prvič pa so se domačim navijačem predstavili igralci Teama Jesenic in zmagali.

Gospodarstvo / sreda, 9. oktober 2013 / 11:35

Dolžan in pika, zato rubež

Bralec Janez Kankelj je presenečen ugotovil, da mu Davčna uprava rubi denar na bančnem računu. Ko je prinesel dokazilo, so na plan potegnili drug papir, drugo neplačilo izpred štirih let.

Razvedrilo / sreda, 9. oktober 2013 / 11:33

Lei'Yh so dozoreli

Glasbena zasedba Lei'Yh – po gorenjsko 'poglej jih' – so na koncertu v kranjskem Trainstation Squatu predstavili svoj prvi album.

Nasveti / sreda, 9. oktober 2013 / 11:32

Glog krepi krvni obtok

Če ste spomladi zamudili glogove cvetove in liste, vam narava v zgodnji jeseni ponuja še eno priložnost. V tem času še lahko naberete rdečih plodov, katerih zdravilne odlike so identične tistim, ki ji...