Dr. Katja Sturm Schnabl in njen sin Bojan Ilija na predstavitvi Enciklopedije v Ljubljani

Knjiga Slovenske kulture na Koroškem

Jutri, v soboto, 25. februarja, ob 19.30 bodo v K&K centru v Šentjanžu/St. Johannu v Rožu igralci Teatra iz Šentjanža in iz Šmihela/St. Michaela pod vodstvom režiserke Alenke Hain zaigrali Sheakespearovo igro Sen kresne noči po priredbi Andreja Rozmana - Roze. Naslednja predstava bo v nedeljo ob 18. uri.

Lani sta literarna zgodovinarka in jezikoslovka, dolgoletna profesorica na dunajski univerzi dr. Katja Šturm Schnabl in njen sin, filozof in sociolog Bojan Ilija Schnabl izdala obsežno znanstveno delo Enziklopedie der slowenischen Kulturgeschichte in Kaernten/Koroška/Enciklopedija slovenske kulturne zgodovine na Koroškem od njenih začetkov do leta 1942. Enciklopedija, napisana v nemščini, obsega tri zvezke velikega formata z nad 1000 gesli. Pri pisanju je sodelovalo 160 avtorjev iz Avstrije, Italije, Nemčije, Francije, Rusije in Slovenije. Med slednjimi je bil tudi zgodovinar, raziskovalec in izvrsten analitik koroških razmer profesor Janez Strgar z rodbinskimi koreninami v Britofu pri Kranju. Ideja za izdajo obsežnega znanstvenega in raziskovalnega dela, ki ima čezmejne razsežnosti, se je rodila leta 2006. Dr. Katja Šturm Schnabl, rojena leta 1936 v zavedni slovenski družini v Svinči vasi/Zinsdorfu (Štalenska gora/Magdalensberg) na Celovškem polju, ki je morala kot šestletno dekle v nemško taborišče, v katerem je za vedno ostala njena mlajša sestrica, se je zbiranja gradiva s še dvema sodelavcema lotila najprej sama, leta 2010 pa se je snovalcem enciklopedije pridružil še Katjin sin Bojan Ilija Schnabl.

Enciklopedija je bila v začetku februarja predstavljena tudi slovenski javnosti. Predstavitev na Slovenski akademiji znanosti in umetnosti v Ljubljani je organiziral Avstrijski kulturni forum v Ljubljani. Med udeleženci je bila tudi avstrijska veleposlanica v Ljubljani Sigrid Berka, ki je dejala, da je izdaja enciklopedije znak pozornosti slovenske države do slovenske manjšine na Koroškem. Knjiga razkriva mnoge javnosti doslej neznane dogodke in osebnosti, še posebej Celovško kotlino, v kateri so se zgodili za zgodovino Slovencev pomembni dogodki. Enciklopedija zaradi svoje znanstvene vrednosti zasluži prevod v slovenščino, so med drugim povedali udeleženci predstavitve.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Bohinj / sreda, 8. maj 2019 / 11:02

Sklenili Mesec bohinjske kulture

Štirideset let Kulturnega doma Joža Ažmana in Muzeja Tomaža Godca so v Bohinju obeležili z Mesecem bohinjske kulture.

Objavljeno na isti dan


Kranj / nedelja, 23. avgust 2009 / 07:00

Čez vikend parkiranje brezplačno

Od prejšnjega tedna naprej so v veljavi nekatere spremembe pri parkiranju v Kranju, saj se je podaljšal čas brezplačnega kratkotrajnega parkiranja, ob sobotah, nedeljah in praznikih pa je parkiranje b...

Šport / nedelja, 23. avgust 2009 / 07:00

Uspešen začetek naših veslačev

Brata Jan in Luka Špik ter brata Pirih, Rok Rozman in Rok Kolander so se v predtekmovanju zanesljivo uvrstili v polfinale.

Kronika / nedelja, 23. avgust 2009 / 07:00

Požigalec še vedno na delu

Ko je že kazalo, da so policisti požigalca prijeli, sta v noči na torek v okolici Kamnika zgorela še dva kozolca.

Humor / nedelja, 23. avgust 2009 / 07:00

Vo ist Vohinj und Kirhe?

Kako je Nemec Hans v Soteski iskal Ribčev Laz in bentil čez števec v svojem avtu, ki kaže za kakih 20 kilometrov narobe.

Prosti čas / nedelja, 23. avgust 2009 / 07:00

Povej, kaj sanjaš

»V sanjah sem videla pikapolonico. Bila je tako živa, lepa, rdeča, kot v naravi. Ni se premikala. Pikapolonico sem že videla v naravni lepoti, pa tudi na vrtu sem jo našla dve leti nazaj, vend...