Idiot, ruski Don Kihot

Fjodor M. Dostojevski, Idiot, Modrijan, Ljubljana, 2013, 646 strani, 39,90 evra, www.modrijan.si

»Konec novembra, med odjugo, ob devetih dopoldne, se je vlak na železniški progi Peterburg–Varšava z vso paro bližal Peterburgu. Bilo je tako vlažno in megleno, da se je komajda svitalo; deset korakov levo in desno od proge je bilo skoz okno vagona komaj kaj videti. Med potniki so bili tudi povratniki iz tujine; a bolj napolnjeni so bili kupeji tretjega razreda, večinoma s preprostim ljudstvom iz bližnje okolice. Vsi so bili, kot se spodobi, utrujeni, oči so jim ponoči postale težke, vsi so prezebali, njihovi obrazi so bili bledorumeni, barve megle.« – To je prvi odstavek iz novega oziroma tretjega prevoda Idiota v slovenščino. Novi prevod je delo Draga Bajta, odličnega prevajalca iz ruščine in gorenjskega rojaka. Na vprašanje pesnika Petra Kolška, zakaj je bilo treba to svetovno klasiko prevesti že tretjič v sto letih, je izpostavil zadnji stavek v gornjem odstavku in ga primerjal s prejšnjima prevodoma. Vladimir Borštnik (1925): »Vsi so bili seveda trudni, vsem so postale tekom noči oči težke, vsi so se nazebli, obrazi so jim bili bledožolti kot barva megle.« Janko Moder (1959): »Vsi so bili, kakor je po navadi, utrujeni, vsem so se po prečuti noči zapirale oči, vsi so bili premraženi in obrazi vseh so bili bledo rumenkasti, nekam meglene barve.« Bajt razloži, kaj pokažejo te razlika v prevodih: »Kažejo, da je Borštnikov prevod danes seveda jezikovno tako zastarel, da ga ni več mogoče izdajati. V njegovem Idiotu mrgoli besed, kot so razsvit, usmev, zasinel, tolst, činovnik, šribarenje, inozemski, samosvest, protiviti se, ž njim, brezobraznost, priskočivši, jedva, makar, ka-li, mašinalno, rekši; vmes je tudi precej rusizmov tipa matuška. Modrov Idiot pa je jezikovno še danes kar spodoben, seveda pa nosi pečat prevajalčevega sloga, ki ni v vsakem trenutku primeren za roman; ta slog danes ni več sodoben, saj se napaja iz literature prve polovice 20. stoletja.«

V odlični spremni besedi Bajt razloži, zakaj naslov Idiot. In zakaj je ta ruski Don Kihot? Dostojevski je kneza Miškina iz Švice, kjer se je zdravil zaradi božjasti, pripeljal v Rusijo, da bi na simbolni ravni vzpostavil porušeno ravnotežje med Rusijo in Evropo, pravoslavjem in katolištvom, duhovnostjo in denarjem, človeško ljubeznijo in pohlepom po predmetih. A Miškin »ni Kristus, ki bi za sabo popeljal človeštvo, temveč prej Don Kihot, ki si umišlja, da rešuje ljudi in svet«. A ljudi, ki jih »rešuje« – Nastasjo Filipovno, Aglajo in Rogožina – onesreči, reši pač ne …

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Šport / petek, 7. januar 2022 / 11:35

Tri tekme napovedane, dve odpovedani

Jesenice – Hokejisti HDD SIJ Acroni Jesenice bi morali ta teden odigrati tri tekme v Alpski hokejski ligi (AHL). Najprej so prestavili tekmo z ekipo Fassa Falcons, saj so iz italijanskega kluba spo...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / ponedeljek, 2. marec 2020 / 20:30

Maja volitve v organe zbornice

Kranj – Upravni odbor Kmetijsko gozdarske zbornice Slovenije (KGZS) je sprejel sklep o razpisu volitev za člane sveta KGZS in za člane sveta območnih enot KGZS. Kmetje in druge fizične osebe bodo g...

Zanimivosti / ponedeljek, 2. marec 2020 / 20:27

Esperanto za jezikovno pravičnost

V Medgeneracijskem centru Kranj poteka tečaj esperanta, najbolj razširjenega mednarodnega načrtovanega jezika. Naslavljajo ga kot gibalo jezikovne demokracije.

Razvedrilo / ponedeljek, 2. marec 2020 / 20:25

Začenjajo na dan žena

Prihajata četrta sezona plesnega šova Zvezde plešejo in druga sezona kuharskega tekmovanja za otroke Mali šef Slovenije. Na male zaslone se obe oddaji vračata ravno 8. marca 2020.

Slovenija / ponedeljek, 2. marec 2020 / 19:39

Javna obravnava uredbe o modelih vrednotenja

Kranj – Ministrstvo za okolje in prostor je že pred časom v javno obravnavo dalo uredbo o določitvi modelov vrednotenja nepremičnin, ki jo mora vlada sprejeti do konca marca. Komentarje pričakujejo...

Šenčur / ponedeljek, 2. marec 2020 / 19:38

Poročal nadzorni odbor

Šenčur – Na občinskem svetu v Šenčurju so prisluhnili poročilu o lanskem delu nadzornega odbora in programu njegovega dela za letos. Med letošnjimi nadzori sta predvidena tudi dva, ki zadevata pret...