Direktorica kamniške knjižnice Breda Podbrežnik Vukmir s podarjenimi knjigami v srbskem jeziku, s katerimi so že postavili temelje knjižne zbirke za Neslovence, ki živijo na območju Kamnika.

S knjigami povezujejo kulture

Matična knjižnica Kamnik ureja knjižnično zbirko v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, saj želijo povečati vključenost priseljencev v kamniško okolje.

Kamnik - Matična knjižnica Kamnik se je skupaj z zasebnim kamniškim Vrtcem Zarja lotila projekta z naslovom Multikulturni dialog in vzdrževanje jezikovne diverzitete - Jezik: moj, tvoj, vaš … S projektom, ki je edini tovrstni med slovenskimi splošnimi knjižnicami, načrtujejo do konca leta zbrati okoli tisoč enot knjižničnega gradiva za otroke in odrasle, in sicer v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Za koncept multikulturnosti smo se odločili, ker se zavedamo, da je treba upoštevati številne in različne kulture, ki so del našega okolja oz. vsake sodobne družbe. Projekt je nastal zaradi potrebe po omogočanju enakopravne dostopnosti do knjižnih zbirk in gradiva v maternem jeziku za Neslovence. Z ustrezno rabo maternega in slovenskega jezika skupaj bomo spodbudili multikulturni dialog, jezikovno ozaveščenost in bralno kulturo,« je namen projekta predstavila direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir. Kot je še poudarila, si želijo utrditi zavedanja o pomembnosti uporabe maternega in drugih jezikov, zato bodo v okviru projekta pripravili tudi več aktivnosti za krepitev jezikovnih in bralnih kompetenc ter različne dogodke. Za dosego svojih ciljev so se predstavniki knjižnice in Vrtca Zarja, kjer bodo uredili premično multikulturno knjižnico s približno sto enotami, povezali z različnimi institucijami in društvi, tudi veleposlaništvi držav z območja Balkana. Srbski veleposlanik Aleksandar Radovanović jim je že konec lanskega leta osebno predal nekaj deset knjig za otroke in odrasle v srbskem jeziku, minuli četrtek pa jim je na prireditvi v Vrtcu Zarja knjige poklonila tudi veleposlanica Republike Kosovo Mimoza Ahmetaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / ponedeljek, 5. april 2010 / 07:00

Anketa: Mestni menedžer, strošek ali korist

Civilna iniciativa za ohranitev življenja v mestu Kranj in približno 30 trgovcev je opozorilo na zamiranje mestnega jedra. Omenjajo ukrepe za izboljšanje razmer, med drugim t. i. mestnega menedžerja....

Objavljeno na isti dan


Prosti čas / sobota, 22. januar 2011 / 07:00

Zvezde na snegu žare

Športno društvo Gorje, ki bo prihodnje leto praznovalo že 90- letnico obstoja, uspehe pa žanje predvsem v teku na smučeh in v biatlonu, je prejšnjo soboto organiziralo dobrodelni koncert Zvezde na sne...

GG Plus / sobota, 22. januar 2011 / 07:00

Jubilejni Kranjski zbornik

Kranjski zbornik je po 50 letih izhajanja gotovo ena najbolj prepoznavnih in uglednih domoznanskih publikacij v državi. Konec lanskega leta je izšel jubilejni zvezek. V njem je zgodovinar...

Kronika / sobota, 22. januar 2011 / 07:00

Žar je predobro zakuril

Kranj - V sredo okoli 13. ure so policiste obvestili, da je na Cirilovi ulici v Kranju prišlo do požara. Oseminšestdesetletni lastnik je pod svojim nadstreškom zakuril žar in odš...

Kranj / sobota, 22. januar 2011 / 07:00

Na kavi z županom

Kranjski župan Mohor Bogataj je po novem letu začel pripravljati srečanja z občani, ki se želijo osebno pogovoriti o težavah, ki jih imajo pri bivanju ali delovanju v občini.

Radovljica / sobota, 22. januar 2011 / 07:00

Novo vodstvo regijskega odbora

Radovljica - Na sestanku regijskega odbora NSi Zgornja Gorenjska so izvolili novo vodstvo: za predsednika Jurija Dolžana, predsednika občinskega odbora NSi Žirov...