Direktorica kamniške knjižnice Breda Podbrežnik Vukmir s podarjenimi knjigami v srbskem jeziku, s katerimi so že postavili temelje knjižne zbirke za Neslovence, ki živijo na območju Kamnika.

S knjigami povezujejo kulture

Matična knjižnica Kamnik ureja knjižnično zbirko v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, saj želijo povečati vključenost priseljencev v kamniško okolje.

Kamnik - Matična knjižnica Kamnik se je skupaj z zasebnim kamniškim Vrtcem Zarja lotila projekta z naslovom Multikulturni dialog in vzdrževanje jezikovne diverzitete - Jezik: moj, tvoj, vaš … S projektom, ki je edini tovrstni med slovenskimi splošnimi knjižnicami, načrtujejo do konca leta zbrati okoli tisoč enot knjižničnega gradiva za otroke in odrasle, in sicer v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Za koncept multikulturnosti smo se odločili, ker se zavedamo, da je treba upoštevati številne in različne kulture, ki so del našega okolja oz. vsake sodobne družbe. Projekt je nastal zaradi potrebe po omogočanju enakopravne dostopnosti do knjižnih zbirk in gradiva v maternem jeziku za Neslovence. Z ustrezno rabo maternega in slovenskega jezika skupaj bomo spodbudili multikulturni dialog, jezikovno ozaveščenost in bralno kulturo,« je namen projekta predstavila direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir. Kot je še poudarila, si želijo utrditi zavedanja o pomembnosti uporabe maternega in drugih jezikov, zato bodo v okviru projekta pripravili tudi več aktivnosti za krepitev jezikovnih in bralnih kompetenc ter različne dogodke. Za dosego svojih ciljev so se predstavniki knjižnice in Vrtca Zarja, kjer bodo uredili premično multikulturno knjižnico s približno sto enotami, povezali z različnimi institucijami in društvi, tudi veleposlaništvi držav z območja Balkana. Srbski veleposlanik Aleksandar Radovanović jim je že konec lanskega leta osebno predal nekaj deset knjig za otroke in odrasle v srbskem jeziku, minuli četrtek pa jim je na prireditvi v Vrtcu Zarja knjige poklonila tudi veleposlanica Republike Kosovo Mimoza Ahmetaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Slovenija / torek, 13. december 2011 / 07:00

Otroški dodatek namesto štipendije

Nova socialna zakonodaja, ki se bo začela uporabljati s 1. januarjem, ureja tudi pravico do državne štipendije.

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / torek, 11. december 2012 / 07:00

Licitacija visoko vrednega lesa

Kranj - Društvo lastnikov gozdov Mislinjske doline in Zveza lastnikov gozdov Slovenije bosta tudi letos v sodelovanju z Zavodom za gozdove Slovenije pripravila licitacijo visoko...

Gospodarstvo / torek, 11. december 2012 / 07:00

Izvolili novo vodstvo in podelili nagrade

Groblje - Člani Društva rejcev govedi črno-bele pasme v Sloveniji se bodo danes, v torek, zbrali v kulturnem domu v Grobljah pri Domžalah na občnem zboru, na katerem bodo izvolil...

Zanimivosti / torek, 11. december 2012 / 07:00

Z baklami od jaslic do jaslic

Preddvor - Turistično društvo Preddvor v sodelovanju z občino v petek, 14. decembra, pripravlja že četrti pohod z baklami. Pohodniki se bodo zbrali ob 17. uri pred poslovalnico TD i...

Kronika / torek, 11. december 2012 / 07:00

Trčil v pešca in pobegnil

Kranj - V torek okoli poldneva se je na cesti v naselju Zgornje Gorje zgodila prometna nesreča, v kateri se je ena oseba huje poškodovala. Policisti so po do sedaj zbra...

Kronika / torek, 11. december 2012 / 07:00

Zgorelo skladišče tiskarne

V enem večjih in zahtevnejših požarov letos na Domžalskem je v torek ponoči gasilo kar 141 gasilcev. Poškodovanih ni bilo, materialna škoda pa je velika.