Direktorica kamniške knjižnice Breda Podbrežnik Vukmir s podarjenimi knjigami v srbskem jeziku, s katerimi so že postavili temelje knjižne zbirke za Neslovence, ki živijo na območju Kamnika.

S knjigami povezujejo kulture

Matična knjižnica Kamnik ureja knjižnično zbirko v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, saj želijo povečati vključenost priseljencev v kamniško okolje.

Kamnik - Matična knjižnica Kamnik se je skupaj z zasebnim kamniškim Vrtcem Zarja lotila projekta z naslovom Multikulturni dialog in vzdrževanje jezikovne diverzitete - Jezik: moj, tvoj, vaš … S projektom, ki je edini tovrstni med slovenskimi splošnimi knjižnicami, načrtujejo do konca leta zbrati okoli tisoč enot knjižničnega gradiva za otroke in odrasle, in sicer v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Za koncept multikulturnosti smo se odločili, ker se zavedamo, da je treba upoštevati številne in različne kulture, ki so del našega okolja oz. vsake sodobne družbe. Projekt je nastal zaradi potrebe po omogočanju enakopravne dostopnosti do knjižnih zbirk in gradiva v maternem jeziku za Neslovence. Z ustrezno rabo maternega in slovenskega jezika skupaj bomo spodbudili multikulturni dialog, jezikovno ozaveščenost in bralno kulturo,« je namen projekta predstavila direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir. Kot je še poudarila, si želijo utrditi zavedanja o pomembnosti uporabe maternega in drugih jezikov, zato bodo v okviru projekta pripravili tudi več aktivnosti za krepitev jezikovnih in bralnih kompetenc ter različne dogodke. Za dosego svojih ciljev so se predstavniki knjižnice in Vrtca Zarja, kjer bodo uredili premično multikulturno knjižnico s približno sto enotami, povezali z različnimi institucijami in društvi, tudi veleposlaništvi držav z območja Balkana. Srbski veleposlanik Aleksandar Radovanović jim je že konec lanskega leta osebno predal nekaj deset knjig za otroke in odrasle v srbskem jeziku, minuli četrtek pa jim je na prireditvi v Vrtcu Zarja knjige poklonila tudi veleposlanica Republike Kosovo Mimoza Ahmetaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gospodarstvo / torek, 5. februar 2019 / 23:40

T-2 z novim prodajnim mestom v Tržiču

Tržič – Družba T-2 je v petek odprla novo prodajno mesto v Tržiču. Družba je lani na območju Tržiča že začela gradnjo optičnega telekomunikacijskega omrežja, kar bo dobrim 1500 gospodinjstvom omogo...

Objavljeno na isti dan


Izleti GG / sreda, 27. marec 2019 / 12:10

Levada, posebnost Madeire

Madeira je precej bogata z vodo, ki pa žal ni enakomerno razporejena po otoku. Ker je severozahodni del precej namočen in vlažen, jugovzhod pa precej suh, so v 16. stoletju začeli graditi...

Zanimivosti / sreda, 27. marec 2019 / 12:06

Ep o Gilgamešu

Dne 26. marca 1840 se je rodil amaterski arheolog George Smith, človek, ki je rešil Ep o Gilgamešu pred pozabo. Gre za najpomembnejše delo babilonsko-asirske umetnosti. Nastal je okoli leta 1700 pr...

Kultura / sreda, 27. marec 2019 / 12:01

Uspešni Gorenjci

Mladi gorenjski glasbeniki so na letošnjem TEMSIG-u prejeli šestnajst zlatih plaket.

Šport / sreda, 27. marec 2019 / 11:57

Obračuni le v drugi in tretji nogometni ligi

Kranj – Konec tedna so bili zaradi reprezentančnih tekem aktivni le nogometaši v drugi in tretji SNL. Nogometaši Kalcerja Radomlje so gostovali pri Jadranu Dekani in z rezultatom 2 : 2 iztržili le...

Kamnik / sreda, 27. marec 2019 / 11:56

Nova igrala v šmarskem vrtcu Sonček

Šmarca – Otroci iz enote Sonček Vrtca Antona Medveda Kamnik so se pred dnevi razveselili prenovljenega igrišča in novih igral, ki najmlajšim zdaj omogočajo gibalno učenje. Strošek nakupa kombiniran...