Direktorica kamniške knjižnice Breda Podbrežnik Vukmir s podarjenimi knjigami v srbskem jeziku, s katerimi so že postavili temelje knjižne zbirke za Neslovence, ki živijo na območju Kamnika.

S knjigami povezujejo kulture

Matična knjižnica Kamnik ureja knjižnično zbirko v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, saj želijo povečati vključenost priseljencev v kamniško okolje.

Kamnik - Matična knjižnica Kamnik se je skupaj z zasebnim kamniškim Vrtcem Zarja lotila projekta z naslovom Multikulturni dialog in vzdrževanje jezikovne diverzitete - Jezik: moj, tvoj, vaš … S projektom, ki je edini tovrstni med slovenskimi splošnimi knjižnicami, načrtujejo do konca leta zbrati okoli tisoč enot knjižničnega gradiva za otroke in odrasle, in sicer v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Za koncept multikulturnosti smo se odločili, ker se zavedamo, da je treba upoštevati številne in različne kulture, ki so del našega okolja oz. vsake sodobne družbe. Projekt je nastal zaradi potrebe po omogočanju enakopravne dostopnosti do knjižnih zbirk in gradiva v maternem jeziku za Neslovence. Z ustrezno rabo maternega in slovenskega jezika skupaj bomo spodbudili multikulturni dialog, jezikovno ozaveščenost in bralno kulturo,« je namen projekta predstavila direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir. Kot je še poudarila, si želijo utrditi zavedanja o pomembnosti uporabe maternega in drugih jezikov, zato bodo v okviru projekta pripravili tudi več aktivnosti za krepitev jezikovnih in bralnih kompetenc ter različne dogodke. Za dosego svojih ciljev so se predstavniki knjižnice in Vrtca Zarja, kjer bodo uredili premično multikulturno knjižnico s približno sto enotami, povezali z različnimi institucijami in društvi, tudi veleposlaništvi držav z območja Balkana. Srbski veleposlanik Aleksandar Radovanović jim je že konec lanskega leta osebno predal nekaj deset knjig za otroke in odrasle v srbskem jeziku, minuli četrtek pa jim je na prireditvi v Vrtcu Zarja knjige poklonila tudi veleposlanica Republike Kosovo Mimoza Ahmetaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Šport / torek, 12. april 2022 / 11:18

Točka Kalcerja Radomlje, Domžale z ničlo

Kranj – Nogometaši v Prvi ligi Telemach so konec tedna odigrali tekme 30. kroga. Tekma v Domžalah med Kalcerjem Radomlje in Aluminijem se je končala z 1 : 1, Domžalčani pa so v Sežani izgubili z 2...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / petek, 16. maj 2008 / 07:00

Sindikati za socialno Evropo

Kranjska Gora - Danes se v Kranjski Gori končuje 9. mednarodna konferenca Fundacije Otto Brenner, na kateri se je o vprašanjih vloge sindikatov v novi Evropi pogovarjalo 250 pred...

Zanimivosti / petek, 16. maj 2008 / 07:00

Draga dieta za bolnike s celiakijo

17. maja je mednarodni dan celiakije. Po nekaterih raziskavah naj bi 20 tisoč Slovencev imelo to bolezen.

Zanimivosti / petek, 16. maj 2008 / 07:00

Promocija vseživljenjskega učenja

Kranj - Tednu vseživljenjskega učenja, ki se bo odvijal od 19. do 25. maja, bodo že šesto leto zapored namenili posebno pozornost tudi na Ljudski univerzi Kranj. Ob tej priložnos...

Šport / petek, 16. maj 2008 / 07:00

Šarabon kandidat za poslovnega direktorja

Kranj - Kot vse kaže, se tudi v alpskem delu naše Smučarske zveze urejajo kadrovski zapleti. Na seji alpskega odbora sta svoja programa ta teden predstavila glavni trener moške r...

Šport / petek, 16. maj 2008 / 07:00

Šenčurjanke v prvo ligo

Šenčur - Ekipa članic Namiznoteniškega kluba Šenčur je že v svoji prvi sezoni poskrbela za velik uspeh. Potem ko so si v rednem delu druge slovenske lige priborile kvalifikacije...