Direktorica kamniške knjižnice Breda Podbrežnik Vukmir s podarjenimi knjigami v srbskem jeziku, s katerimi so že postavili temelje knjižne zbirke za Neslovence, ki živijo na območju Kamnika.

S knjigami povezujejo kulture

Matična knjižnica Kamnik ureja knjižnično zbirko v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, saj želijo povečati vključenost priseljencev v kamniško okolje.

Kamnik - Matična knjižnica Kamnik se je skupaj z zasebnim kamniškim Vrtcem Zarja lotila projekta z naslovom Multikulturni dialog in vzdrževanje jezikovne diverzitete - Jezik: moj, tvoj, vaš … S projektom, ki je edini tovrstni med slovenskimi splošnimi knjižnicami, načrtujejo do konca leta zbrati okoli tisoč enot knjižničnega gradiva za otroke in odrasle, in sicer v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Za koncept multikulturnosti smo se odločili, ker se zavedamo, da je treba upoštevati številne in različne kulture, ki so del našega okolja oz. vsake sodobne družbe. Projekt je nastal zaradi potrebe po omogočanju enakopravne dostopnosti do knjižnih zbirk in gradiva v maternem jeziku za Neslovence. Z ustrezno rabo maternega in slovenskega jezika skupaj bomo spodbudili multikulturni dialog, jezikovno ozaveščenost in bralno kulturo,« je namen projekta predstavila direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir. Kot je še poudarila, si želijo utrditi zavedanja o pomembnosti uporabe maternega in drugih jezikov, zato bodo v okviru projekta pripravili tudi več aktivnosti za krepitev jezikovnih in bralnih kompetenc ter različne dogodke. Za dosego svojih ciljev so se predstavniki knjižnice in Vrtca Zarja, kjer bodo uredili premično multikulturno knjižnico s približno sto enotami, povezali z različnimi institucijami in društvi, tudi veleposlaništvi držav z območja Balkana. Srbski veleposlanik Aleksandar Radovanović jim je že konec lanskega leta osebno predal nekaj deset knjig za otroke in odrasle v srbskem jeziku, minuli četrtek pa jim je na prireditvi v Vrtcu Zarja knjige poklonila tudi veleposlanica Republike Kosovo Mimoza Ahmetaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Jesenice / ponedeljek, 29. januar 2024 / 15:25

Več kot milijon za malo gospodarstvo

Občina Jesenice v letošnjem letu namenja 50 tisoč evrov nepovratnih sredstev za spodbujanje razvoja malega gospodarstva.

Objavljeno na isti dan


GG Plus / petek, 6. oktober 2006 / 06:00

Med sosedi

Konec septembra je bil v Katoliškem domu prosvete v Tinjah (Tainach) na Koroškem občni zbor Slovenske gospodarske zveze (SGZ) iz Celovca, ki je osrednja gospodarska organizacija S...

Gospodarstvo / petek, 6. oktober 2006 / 06:00

Sejem in razstava živine

Komenda – Domači konjeniški klub bo v sodelovanju z občino pripravil ta konec tedna na konjeniškem hipodromu v Komendi jesenski kmetijsko podjetniški sejem. Na sejmu, ki ga bodo o...

Zanimivosti / petek, 6. oktober 2006 / 06:00

Hibiskus

Letos je bilo poletje zelo ugodno za cvetoče grmovnice. Avgusta, ko večino cvetov kar uvene zaradi prevročega sonca, je bilo letos zmerno vroče, septembra pa je nastopilo spet obdobje to...

Jesenice / petek, 6. oktober 2006 / 06:00

Organizirani izleti po Jesenicah

V Razvojni agenciji Zgornje Gorenjske so pripravili prvo vodenje po mestu z lokalnimi turističnimi vodniki.

Prosti čas / petek, 6. oktober 2006 / 06:00

Želite, da vas zapelje?

Jeklenega zapeljivca iščemo še nekaj dni, Zlati boben se bliža koncu, v glavno mesto prihaja mednarodni filmski festival, slovenske lepotice razstavile svoja telesa, Klemen skorajšnji barovec, Ljublja...