Manca Mrvar

Tekmovanje v neznanih jezikih

Manca Mrvar s kamniške gimnazije je ena od štirih slovenskih dijakov, ki se bo konec julija udeležila lingvistične olimpijade na Poljskem.

Obstajajo tudi naloge v izmišljenih jezikih, a so dokaj redke. Probleme predstavljajo besedne zveze, stavki, števila, besede, samostalniki v različnih sklonih in številih, ki so zapisani v tujem jeziku. Manca Mrvar je maturantka Srednješolskega centra Rudolfa Maistra Kamnik. Kot uspešna tekmovalka na državnem tekmovanju iz logike se je uvrstila v ožji izbor za mednarodno lingvistično tekmovanje. Manca, doma z Duplice, bo študirala kemijo, tekmovanje pa ji pomeni zlasti priložnost za pridobitev novih izkušenj in poznanstev.

Kamnik – Na 7. lingvistično olimpijado, ki bo od 26. do 30. julija potekala v poljskem Vroclavu, se je Manca Mrvar, dijakinja Srednješolskega centra Rudolfa Maistra Kamnik, udeležila z zmago na izbirnem slovenskem tekmovanju. Tik pred koncem mature, ko je večina maturantov z mislimi že pri svojih najdaljših počitnicah, Manca začenja s pripravami na to tekmovanje, ki ji predstavlja pravi izziv.

 

»Večina misli, da gre pri tem za poznavanje jezikov, a gre pri vsem skupaj predvsem za logiko,« razloži Manca, ki je obiskovala naravoslovni oddelek gimnazije in sprva niti sama ni vedela, za kakšno tekmovanje gre. »Vsa leta sem redno tekmovala v logiki in pri lingvistični olimpijadi je poudarek prav na tem. Naloge namreč rešujemo v jezikih, kot so starocerkvena slovanščina, arabščina, gotščina, furlanščina, madžarščina ali japonščina. Največ problemov se rešuje v še manj znanih jezikih – na primer v jeziku niue, ki ga v Polineziji govori le 8 tisoč ljudi, ali pa jezik hausa iz zahodnega Čada, pa itelmenski jezik, ki ga govori manj kot dvesto ljudi ob zahodni obali Kamčatke, jezik kati iz Afganistana, kannada iz Indije ipd. Obstajajo tudi naloge v izmišljenih jezikih, a so dokaj redke. Probleme predstavljajo besedne zveze, stavki, števila, besede, samostalniki v različnih sklonih in številih, ki so zapisani v tujem jeziku.
 

Pripisani so jim slovenski prevodi, včasih tudi v pomešanem vrstnem redu. Na podlagi logičnega sklepanja moramo ugotoviti različne vzorce, slovnična pravila, podobnosti in poiskati pravilen prevod ter prevesti določeno besedilo ali besede iz slovenščine v nek tuj jezik in obratno. Sliši se preprosto, a je v vsaki nalogi skrito toliko podrobnosti, da moraš kar dobro pomisliti,« pravi bodoča študentka kemije iz Duplice, ki se tekmovanja veseli predvsem zaradi nove izkušnje in poznanstev.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

GG Plus / ponedeljek, 10. februar 2014 / 15:05

»Naš (omejeni) svet«

Prispevek (po dogovoru) zamuja teden dni. Bil sem na jadrnici MIMA zakoncev Kurnik. Leta 2009 sta jo kupila, da bi se kot »aktivna« upokojenca odpravila na pot okrog sveta. Na jadru je Gla...

Objavljeno na isti dan


GG Plus / nedelja, 16. januar 2011 / 07:00

Vaš razgled

GG Plus / nedelja, 16. januar 2011 / 07:00

Meč na sapniku Gaze

Mladi fotograf Matic Zorman iz Cerkelj je novoletne praznike preživel v Gazi. "Bil sem v stanju kot takrat, ko se ´švercam´ na kakšen majhen dogodek. Tokrat sem se ´švercal´ v Gazo. In uspelo mi je. K...

GG Plus / nedelja, 16. januar 2011 / 07:00

Moja žena je hladna kot led in mi ne da (10)

V nadaljevanju moram najprej predstaviti Lucijo. Ona je dala na interno stran naslednji oglas: Rada bi spoznala zanimivega sogovornika, ki ga zanima tisoč stvari, starost: 44, spol...

Kultura / nedelja, 16. januar 2011 / 07:00

Nenehno potovanje skozi čas

V kletnem razstavišču Galerije v Mestni hiši v Kranju je še do konca meseca na ogled prostorska in video postavitev z naslovom Preiskovanje časa.

Nasveti / nedelja, 16. januar 2011 / 07:00

Nedeljski pozni zajtrk

Včasih se zgodi, da se nam vstajanje v nedeljo zavleče – iz kakršnega koli vzroka že. Ponavadi za to ni krivo sonce, ampak resnična utrujenost, udobna lenobnost, koncert ob ušesu, ko nam, ujet na...