SI Sport - učenje angleščine za neuke Slovence

Novinarka Gorenjskega glasa, Vilma Stanovnik, nas od 21. avgusta obvešča o XI. Evropskem veteranskem prvenstvu v plavanju, skokih v vodo, daljinskem ter sinhronem plavanju. Ker živim v neposredni bližini letnega bazena v Kranju, sem na dogodek opozorjena tudi preko velikega plakata pri kokrškem mostu ter panojev postavljenih kar tako. Po mojih podatkih stojita oba na zasebnem zemljišču, soglasja lastnikov organizatorji niso iskali.

Sedaj pa k vsebini teh panojev. Ne vsebujeta niti ene slovenske besede. Ali je takšno oglaševanje sploh dovoljeno, prepuščam stroki. Zame je nedopustno, da se takšen oglas, ki označuje prireditev, uporabi v Sloveniji. Od prebivalcev Evrope se pričakuje, da znajo tudi vsaj enega od »svetovnih« jezikov, kar za angleščino vsekakor velja. Toda prireditve, ki nimajo sinhronega prevajanja v slovenščino in ki se oglašujejo v angleščini, v Sloveniji zame niso dopustne. Velika črna pika torej velja organizatorjem za oglaševanje.

Nekaj dni po postavitvi panojev sem razmišljala, kaj je z menoj narobe, da me to moti. Saj vendar znam angleško. Ko pa je enak problem izpostavila starejša gospa, sem vedela, da je problem globlji. Doživela je namreč, da se slovensko v javnosti ni govorilo in ne pisalo. Omenjeni pano jo je spomnil prav na tiste čase in bila je prizadeta.

Naj omenim še promet. Cesta pred mojim domom ima polovično zaporo v času prireditve. Vožnjo lahko nadaljuje le tisti, ki ima dovolilnico organizatorja. Vsakič, ko se odpravljam od doma in ko se vračam, me spremljajo budni pogledi rediteljev in njihova želja, da pokažem dovolilnico. Ker je nimam, jih pomirim takrat, ko zapeljem na dvorišče. Imamo prebivalci »zaprtega« območja kakšno pravico do predhodnega obvestila ali dodatnih dovolilnic, je najverjetneje odvečno vprašanje. Organizator pa ja ne bo posvečal pozornosti tako majhnim, nepotrebnim stvarem. Nekaj deset ljudi se namreč popolnoma izgubi v vsej tej množici gostov iz Evrope.

Človek si ob takih dogodkih pomaga kakor ve in zna. Jaz sem uporabila ščepec cinizma in pisanje ter pomnožila ljubezen do slovenske besede.

Irena Ahčin, Kranj

 

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Razvedrilo / sreda, 12. julij 2017 / 11:46

V ritmu bobnov

Glasbenik Klemen Markelj iz Železnikov je uveljavljeni bobnar mnogih domačih zasedb, poleg vodenja glasbene šole za mlade pa v svojem studiu snema tudi za mnoge tuje glasbene ustvarjalce.

Objavljeno na isti dan


Zanimivosti / petek, 19. februar 2016 / 13:57

Podobe, ki odpirajo oči

Fotograf Matic Zorman je prejemnik letošnje nagrade neodvisne fotografske organizacije World Press Photo, najprestižnejšega fotografskega priznanja na svetu.

Slovenija / petek, 19. februar 2016 / 13:46

Širi se strah pred migranti

Slovenija sprejela nove ukrepe za obvladovanje migrantskega toka. Negotovost glede morebitne namestitve migrantov v Baumaxovem poslopju širi strah. Za jutri napovedan protestni shod.

Slovenija / petek, 19. februar 2016 / 13:43

Neža Einspieler nova direktorica zveze

Slovenska gospodarska zveza iz Celovca, osrednja gospodarska ustanova Slovencev na Koroškem in članica koroškega gospodarskega zborničnega sistema ima novo direktorico. Upravni odbor je s februarje...

Bled / petek, 19. februar 2016 / 13:33

Pokal Bleda v zimskem plavanju

Bled – Na Bledu bodo jutri spet gostili pokal Bleda v zimskem plavanju. Registracija in prijava udeležencev bo potekala od 9. do 10. ure na prizorišču pokala, to je na zunanjem kopališču Grand hote...

Kultura / petek, 19. februar 2016 / 13:32

Razstavlja Sergeja Gartner

Škofja Loka – Danes ob 19. uri odpirajo v Sokolskem domu razstavo slik Sergeje Gartner iz Selške doline, natančneje iz Selc. Študirala je likovno pedagogiko na Pedagoški fakulteti in pri doc. dr. J...