SI Sport - učenje angleščine za neuke Slovence

Novinarka Gorenjskega glasa, Vilma Stanovnik, nas od 21. avgusta obvešča o XI. Evropskem veteranskem prvenstvu v plavanju, skokih v vodo, daljinskem ter sinhronem plavanju. Ker živim v neposredni bližini letnega bazena v Kranju, sem na dogodek opozorjena tudi preko velikega plakata pri kokrškem mostu ter panojev postavljenih kar tako. Po mojih podatkih stojita oba na zasebnem zemljišču, soglasja lastnikov organizatorji niso iskali.

Sedaj pa k vsebini teh panojev. Ne vsebujeta niti ene slovenske besede. Ali je takšno oglaševanje sploh dovoljeno, prepuščam stroki. Zame je nedopustno, da se takšen oglas, ki označuje prireditev, uporabi v Sloveniji. Od prebivalcev Evrope se pričakuje, da znajo tudi vsaj enega od »svetovnih« jezikov, kar za angleščino vsekakor velja. Toda prireditve, ki nimajo sinhronega prevajanja v slovenščino in ki se oglašujejo v angleščini, v Sloveniji zame niso dopustne. Velika črna pika torej velja organizatorjem za oglaševanje.

Nekaj dni po postavitvi panojev sem razmišljala, kaj je z menoj narobe, da me to moti. Saj vendar znam angleško. Ko pa je enak problem izpostavila starejša gospa, sem vedela, da je problem globlji. Doživela je namreč, da se slovensko v javnosti ni govorilo in ne pisalo. Omenjeni pano jo je spomnil prav na tiste čase in bila je prizadeta.

Naj omenim še promet. Cesta pred mojim domom ima polovično zaporo v času prireditve. Vožnjo lahko nadaljuje le tisti, ki ima dovolilnico organizatorja. Vsakič, ko se odpravljam od doma in ko se vračam, me spremljajo budni pogledi rediteljev in njihova želja, da pokažem dovolilnico. Ker je nimam, jih pomirim takrat, ko zapeljem na dvorišče. Imamo prebivalci »zaprtega« območja kakšno pravico do predhodnega obvestila ali dodatnih dovolilnic, je najverjetneje odvečno vprašanje. Organizator pa ja ne bo posvečal pozornosti tako majhnim, nepotrebnim stvarem. Nekaj deset ljudi se namreč popolnoma izgubi v vsej tej množici gostov iz Evrope.

Človek si ob takih dogodkih pomaga kakor ve in zna. Jaz sem uporabila ščepec cinizma in pisanje ter pomnožila ljubezen do slovenske besede.

Irena Ahčin, Kranj

 

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Nasveti / sreda, 19. april 2017 / 13:01

Velika noč

Vstajenje, ponovno rojstvo, kot dobesedno lahko prevedemo veliko noč. Največji krščanski praznik. Pa ne vem, če ni božič ljudem bolj pri srcu. Vsekakor ima božič več pompa, trgovci imajo cel mesec...

Objavljeno na isti dan


Škofja Loka / sreda, 28. avgust 2013 / 18:14

Začeli bodo obnavljati vodovode

V Škofji Loki so slovesno podpisali pogodbo za izvedbo gradbenih del, inženiring in nadzor v projektu oskrbe s pitno vodo, ki jo občinanam Škofja Loka in Gorenja vas Poljane sofinancirata tudi država...

Radovljica / sreda, 28. avgust 2013 / 13:31

Šobec se približuje rekordu

Kljub neobetavnemu začetku poletja so na Šobcu v zadnjih dveh tednih po številu nočitev prišli na raven lanske, v vseh pogledih rekordne sezone.

Bohinj / sreda, 28. avgust 2013 / 13:30

V spomin na štiri srčne može

V Bohinju so praznovali občinski praznik v spomin na prvo osvojitev Triglava.

Kultura / sreda, 28. avgust 2013 / 13:19

Ohcet bo, kar dve

Na Mruščevi domačiji v Stari Loki smo si ogledali generalko ljudske veseloigre Dve nevesti.

Razvedrilo / sreda, 28. avgust 2013 / 13:17

Zabava in ognjemet

Tradicionalna družabna prireditev Naaaj dan je pretekli konec tedna v Predoslje privabila množico obiskovalcev, ki so lahko uživali v veselem druženju, koncertih in zabavnih dogodkih za vse generacije...