SI Sport - učenje angleščine za neuke Slovence

Novinarka Gorenjskega glasa, Vilma Stanovnik, nas od 21. avgusta obvešča o XI. Evropskem veteranskem prvenstvu v plavanju, skokih v vodo, daljinskem ter sinhronem plavanju. Ker živim v neposredni bližini letnega bazena v Kranju, sem na dogodek opozorjena tudi preko velikega plakata pri kokrškem mostu ter panojev postavljenih kar tako. Po mojih podatkih stojita oba na zasebnem zemljišču, soglasja lastnikov organizatorji niso iskali.

Sedaj pa k vsebini teh panojev. Ne vsebujeta niti ene slovenske besede. Ali je takšno oglaševanje sploh dovoljeno, prepuščam stroki. Zame je nedopustno, da se takšen oglas, ki označuje prireditev, uporabi v Sloveniji. Od prebivalcev Evrope se pričakuje, da znajo tudi vsaj enega od »svetovnih« jezikov, kar za angleščino vsekakor velja. Toda prireditve, ki nimajo sinhronega prevajanja v slovenščino in ki se oglašujejo v angleščini, v Sloveniji zame niso dopustne. Velika črna pika torej velja organizatorjem za oglaševanje.

Nekaj dni po postavitvi panojev sem razmišljala, kaj je z menoj narobe, da me to moti. Saj vendar znam angleško. Ko pa je enak problem izpostavila starejša gospa, sem vedela, da je problem globlji. Doživela je namreč, da se slovensko v javnosti ni govorilo in ne pisalo. Omenjeni pano jo je spomnil prav na tiste čase in bila je prizadeta.

Naj omenim še promet. Cesta pred mojim domom ima polovično zaporo v času prireditve. Vožnjo lahko nadaljuje le tisti, ki ima dovolilnico organizatorja. Vsakič, ko se odpravljam od doma in ko se vračam, me spremljajo budni pogledi rediteljev in njihova želja, da pokažem dovolilnico. Ker je nimam, jih pomirim takrat, ko zapeljem na dvorišče. Imamo prebivalci »zaprtega« območja kakšno pravico do predhodnega obvestila ali dodatnih dovolilnic, je najverjetneje odvečno vprašanje. Organizator pa ja ne bo posvečal pozornosti tako majhnim, nepotrebnim stvarem. Nekaj deset ljudi se namreč popolnoma izgubi v vsej tej množici gostov iz Evrope.

Človek si ob takih dogodkih pomaga kakor ve in zna. Jaz sem uporabila ščepec cinizma in pisanje ter pomnožila ljubezen do slovenske besede.

Irena Ahčin, Kranj

 

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / / 18:04

V Savi več drstišč podusti

Trenutno v reki Savi v Kranju poteka drst podusti, in sicer na treh drstiščih – pod pragom prodnega zadrževalnika Majdičev log, pod Hidroelektrarno Sava in v izlivnem delu reke Kokre.

Objavljeno na isti dan


Zanimivosti / sreda, 20. april 2011 / 07:00

Zbiljke znova na gasilski olimpijadi

Zbilje - V soboto je bilo v Kočevju zadnje izbirno tekmovanje za Gasilsko mladinsko olimpijado, ki bo julija prav v Kočevju. Mladinke PDG Zbilje so zmagale in si s tem zagotovile...

Kultura / sreda, 20. april 2011 / 07:00

Šmikle začarale žirijo in publiko

Grudnove Šmikle so se prejšnji teden udeležile 12. mednarodnega zborovskega tekmovanja v estonskem Talinu in ... zapisano z eno besedo: ZMAGALE.

Gospodarstvo / sreda, 20. april 2011 / 07:00

V Krki predlagajo 1,4 evra dividende na delnico

Kranj - Družba Krka iz Novega mesta je ob koncu lanskega leta imela nekaj manj kot 169 milijonov evrov bilančnega dobička. Uprava in nadzorni svet predlagata, da bi ga 47,1 milij...

Zanimivosti / sreda, 20. april 2011 / 07:00

Tekmovali iz znanja španščine

Kranj - V soboto je Gimnazija Kranj gostila srednješolsko državno tekmovanje iz znanja španščine. Udeležilo se ga je 76 srednješolcev iz kar osemnajstih slovenskih srednjih šol in gimnazij...

Železniki / sreda, 20. april 2011 / 07:00

Polovični komunalni prispevek tudi na Češnjici

Železniki - Potem ko so železnikarski občinski svetniki januarja krajanom Selc in Dolenje vasi za polovico znižali komunalni prispevek za priklop na kanalizacijo, so na četrtkovi...