SI Sport - učenje angleščine za neuke Slovence

Novinarka Gorenjskega glasa, Vilma Stanovnik, nas od 21. avgusta obvešča o XI. Evropskem veteranskem prvenstvu v plavanju, skokih v vodo, daljinskem ter sinhronem plavanju. Ker živim v neposredni bližini letnega bazena v Kranju, sem na dogodek opozorjena tudi preko velikega plakata pri kokrškem mostu ter panojev postavljenih kar tako. Po mojih podatkih stojita oba na zasebnem zemljišču, soglasja lastnikov organizatorji niso iskali.

Sedaj pa k vsebini teh panojev. Ne vsebujeta niti ene slovenske besede. Ali je takšno oglaševanje sploh dovoljeno, prepuščam stroki. Zame je nedopustno, da se takšen oglas, ki označuje prireditev, uporabi v Sloveniji. Od prebivalcev Evrope se pričakuje, da znajo tudi vsaj enega od »svetovnih« jezikov, kar za angleščino vsekakor velja. Toda prireditve, ki nimajo sinhronega prevajanja v slovenščino in ki se oglašujejo v angleščini, v Sloveniji zame niso dopustne. Velika črna pika torej velja organizatorjem za oglaševanje.

Nekaj dni po postavitvi panojev sem razmišljala, kaj je z menoj narobe, da me to moti. Saj vendar znam angleško. Ko pa je enak problem izpostavila starejša gospa, sem vedela, da je problem globlji. Doživela je namreč, da se slovensko v javnosti ni govorilo in ne pisalo. Omenjeni pano jo je spomnil prav na tiste čase in bila je prizadeta.

Naj omenim še promet. Cesta pred mojim domom ima polovično zaporo v času prireditve. Vožnjo lahko nadaljuje le tisti, ki ima dovolilnico organizatorja. Vsakič, ko se odpravljam od doma in ko se vračam, me spremljajo budni pogledi rediteljev in njihova želja, da pokažem dovolilnico. Ker je nimam, jih pomirim takrat, ko zapeljem na dvorišče. Imamo prebivalci »zaprtega« območja kakšno pravico do predhodnega obvestila ali dodatnih dovolilnic, je najverjetneje odvečno vprašanje. Organizator pa ja ne bo posvečal pozornosti tako majhnim, nepotrebnim stvarem. Nekaj deset ljudi se namreč popolnoma izgubi v vsej tej množici gostov iz Evrope.

Človek si ob takih dogodkih pomaga kakor ve in zna. Jaz sem uporabila ščepec cinizma in pisanje ter pomnožila ljubezen do slovenske besede.

Irena Ahčin, Kranj

 

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Radovljica / nedelja, 10. april 2011 / 07:00

Ponovljen razpis za direktorja občinske uprave

Radovljica - Čeprav se je na razpisano mesto direktorja občinske uprave v Radovljici prijavilo osem kandidatov, je bil v začetku tedna objavljen nov razpis za vodjo radovljiške o...

Objavljeno na isti dan


Kronika / sreda, 16. januar 2008 / 07:00

Rop v Jeko-inu na Jesenicah

Jesenice - Danes popoldne so oropali Jeko-in na Jesenicah. Kot so sporočili s Policijske uprave Kranj, je neznani storilec ob 16.50 vstopil v poslovne prostore podjetja Jeko-in na Cesti ma...

Cerklje na Gorenjskem / sreda, 16. januar 2008 / 07:00

Nova pravila za taksiste

Za opravljanje taksi prevozov z avtomobili občina Cerklje na Gorenjskem po novem zahteva pridobitev dovoljenja in plačilo 240 evrov takse. Taksisti na brniškem letališču tega še niso storili.

Škofja Loka / sreda, 16. januar 2008 / 07:00

Nasprotujejo lokaciji čistilne naprave

Na javni obravnavi prostorskega načrta za komunalno ureditev naselij Godešič, Reteče in Gorenja vas-Reteče je bilo največ nasprotovanj glede lokacije čistilne naprave, ki bo v Gorenji vasi.

Prosti čas / sreda, 16. januar 2008 / 07:00

Razvedrilna Slovenija

V Razvedrilnem programu TV Slovenija so si pri oblikovanju programske ponudbe letos zastavili cilj zapolniti "vikend prime time" termine z gledanimi, vendar nacionalni televiziji primernimi razvedriln...

Prosti čas / sreda, 16. januar 2008 / 07:00

V spomin Miku Sossu

Dolgoletni Avsenikov basist je svojo barko, s katero je jadral po Jadranu, imenoval po najbolj znani Avsenikovi skladbi Golica.