Cecilia Prenz Kopušar v sobi, ki so jo v Muzejski hiši Mežnarija uredili v spomin na njenega očeta, pisatelja in prevajalca Juana Octavia Prenza. / Foto: Marjana Ahačič

Deset let Muzejske hiše Mežnarija

Na praznik Svete trojice so v Kamni Gorici s srečanjem krajanov zaznamovali tudi desetletnico delovanja Muzejske hiše Mežnarija. V njej so letos na novo uredili spominsko sobo, posvečeno Juanu Octaviu Prenzu – pisatelju in prevajalcu, ki je med drugim v španščino prevedel Prešernove Poezije.

Kamna Gorica – Pobudo za ureditev nekdanje mežnarije v prostor druženja in umetnosti sta dala Cecilia in Dušan Kopušar, ki sta se v Kamno Gorico preselila pred dvajsetimi leti. Ko je bila stavba pred desetimi leti obnovljena, je muzejski del uredila domačinka, etnologinja Kaja Beton, razstavljene predmete pa so prispevali domačini. Zakonca Kopušar sta hišo urejala tudi po odprtju, predvsem pa skrbela, da je bil v Kamni Gorici zadnjih dvajset let, odkar je tam njun dom, kulturni utrip posebno živahen.

Kot je v nagovoru poudarila Cecilia Kopušar, je bila rdeča nit, ki zaznamuje delovanje La Case de Kamna, društva, ki sta ga s soprogom ustanovila ob prihodu na Gorenjsko, vedno povezanost Kamne Gorice z Latinsko Ameriko, od koder prihaja njena družina in kjer je preživela zgodnje otroštvo. V ta odnos spada tudi veliko zanimanje za jezuitskega misijonarja iz Kamne Gorice, Marka Antona Kappusa (1657–1717), ki je dolga leta preživel v današnji Mehiki, je poudarila ter spomnila na številne obiske pisateljev in pesnikov, ki so v Kamno Gorico prihajali v okviru srečanj mednarodnega združenja PEN. Pobudnik zanje je bil v mnogih primerih prav njen oče Juan Octavio Prenz (1932–2019), profesor, pisatelj in prevajalec, ki je med drugim v španščino prevedel poezijo Franceta Prešerna, Marka Kravosa, Cirila Zlobca in Marka Pavčka.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gospodarstvo / sreda, 23. november 2022 / 17:45

Finančna pomoč kmetijam za izpad krme

Država naj bi živinorejskim kmetijam izplačala finančno pomoč, s katero naj bi jim vsaj malo ublažila izpad krme, ki ga je povzročila suša.

Objavljeno na isti dan


Razvedrilo / sreda, 3. junij 2015 / 15:52

Veže ju gasilstvo

V soboto, 16. maja, sta se poročila Andraž Šifrer in Sabina Teran. Andraž je diplomirani inženir strojništva, Sabina še zaključuje Fakulteto za organizacijske vede. Povezuje ju gasilstvo. On je zap...

Razvedrilo / sreda, 3. junij 2015 / 15:45

Prihaja festival Godibodi

S koncertom pevke Nike Vistoropski in violonista Bojana Cvetrežnika bo tudi na Gorenjskem gostoval festival sodobne avtorske in ljudske glasbe Godibodi. Razgiban festival že osmič poziva k odpiranj...

Rekreacija / sreda, 3. junij 2015 / 15:43

S ponyji na Vršič

Kranjska Gora – Si predstav­ljate, da bi se na naš najvišji cestni prelaz podali s ponyjem, zložljivim kolesom z 20-palčnimi obročniki in brez prestav? Odgovor, kako težko je in v kakšnem času se d...

Jesenice / sreda, 3. junij 2015 / 15:25

Teden, namenjen priseljencem

Pod geslom Prepoznani & Povezani na Jesenicah poteka Teden socialne vključenosti migrantov.

Šport / sreda, 3. junij 2015 / 15:16

Komaj čakala prve priprave

Smučarska tekačica Vesna Fabjan na zdravstvene težave iz pretekle zime ne pomisli več. Osredotočena je na novo sezono, v kateri se kot vrhunec obeta domača tekma svetovnega pokala v Planici.