Ddr. Miha Markelj / Foto: Tina Dokl

Najstarejši posnetki soriškega narečja

Fonografski arhiv Avstrijske akademije znanosti je digitaliziral 110 let stare posnetke soriškega narečnega govora, ki so zelo pomembni za ohranjanje kulturne dediščine zgornjega dela Selške doline.

Soriški narečni jezik je že v postopku vpisa na seznam nesnovne kulturne dediščine v Sloveniji.

Sorica – V Sorici in okolici se je po naselitvi podložnikov freisinških škofov iz Tirolske konec 13. stoletja začelo oblikovati tudi soriško narečje, ki se je v obliki danjarske govorice ohranilo vse do danes. Kulturno dediščino tega območja vključno z njegovimi jezikovnimi posebnostmi v sodelovanju z domačini že več let raziskuje ddr. Miha Markelj iz Železnikov, na pobudo katerega je Fonografski arhiv Avstrijske akademije znanosti pred kratkim digitaliziral najstarejše posnetke soriškega narečnega govora izpred 110 let, ki so izjemno pomembni za razumevanje, ohranjanje in revitalizacijo jezikovne dediščine. »V fonografskem arhivu se tako starih posnetkov običajno ne dotaknejo, razen če obstaja poseben razlog. Z doslej opravljenim raziskovalnim delom smo uspeli prepričati njihovega sodelavca Cristiana Liebla, da so se lotili projekta digitalizacije, za kar smo zelo hvaležni,« je poudaril Markelj.

Posnela govor domačink iz Danj in Sorice

Zvočne posnetke sta leta 1913 posnela jezikoslovca z univerze v Celovcu Eberhard Kranzmayer in Primus Lessiak. Vrsto let sta poleti redno skupaj s študenti prihajala na območje Sorice z okolico in preučevala soriški narečni govor, na podlagi njunih raziskav pa sta nastala narečni slovar z več kot 4500 besedami in slovnica. Na 110 let starih zvočnih posnetkih sta posnela pet domačink iz Danj in Sorice.

»Gre za 13 posnetkov, zabeleženih s fonogramom. Vsak je bil dolg dve minuti, kolikor je bilo možno posneti na en voščeni kolut,« je pojasnil Markelj, ki se ta čas posveča prevajanju in analizi posnetkov. Pri tem mu je v veliko pomoč tudi opisni del, kjer so zapisani podatki o intervjuju in v grobem še, o čem so domačinke govorile.

»Nekaj so povedale o sebi, malo je bilo verskih vsebin, pesmi … Še posebno radi so izpraševali slepo gospo Johano, pri kateri je bil jezik še toliko bolj pomemben za komunikacijo in ga je najbolj ohranjala. Zanimalo jih je, kako so tvorile stavke, kakšne pridevnike so uporabljale, da so znali jezik umestiti v širšo jezikovno skupino. Gre za germanski južnobavarski jezik, ki je ohranil srednjeveško nemščino iz 13. stoletja, potem pa so se na tem območju zaradi izolacije razvile še določene svojevrstne jezikovne posebnosti.«

Danjarsko govori le še peščica domačinov

V Sorici in okolici se je narečni govor kot primarna oblika govornega izražanja ohranil vse do 20. stoletja, nakar ga je ob ustanovitvi šole v Sorici začela izpodrivati slovenščina in je prešel v t. i. obliko hišne govorice, ki se je najdlje ohranjala v Spodnjih Danjah. Danjarsko govorico danes govori le še peščica najstarejših domačinov. V sklopu predlanskih raziskav, katerih gonilna sila sta bila Markelj in Soričan Boris Jensterle, so intervjuvali enajst domačinov (danes je živih še sedem) in tako pridobili kar 37 ur kakovostnih posnetkov nekdanjega govora. Na podlagi tega so izdali tudi knjižico z več kot 450 narečnimi besedami, dodali pa so še fraze in pogovorne izraze soriškega in danjarskega narečnega govora. »To je bil prvi projekt z namenom obuditve tega narečnega jezika. Letos načrtujemo ponatis knjižice z vključenimi dodatnimi besedami in novimi spoznanji.«

Vpis v register nesnovne dediščine

Markelj, ki se pri raziskovanju povezuje s priznanimi domačimi in tujimi institucijami, je prepričan, da jim lahko s slovnico, slovarjem ter zvočnimi posnetki nekdanjih in sedanjih govorcev uspe v precejšnji meri rekonstruirati nekdanji soriški narečni govor. Kot kaže, pa bo ta vpisan tudi na seznam nesnovne kulturne dediščine v Sloveniji. »Prek Turističnega društva Sorica smo oddali vlogo za vpis in smo že dobili pozitiven odgovor ministrstva za kulturo, a postopki še trajajo, tako da formalni vpis pričakujemo v letošnjem letu,« je še povedal Markelj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Gospodarstvo / ponedeljek, 6. januar 2014 / 11:21

Zvonci za krave »plus sto«

Osem črno-belih krav je lani preseglo življenjsko mlečnost sto tisoč kilogramov mleka.

Objavljeno na isti dan


Zanimivosti / ponedeljek, 17. december 2018 / 12:22

Športni selfie

Še malo proti levi, široki kot, prava ostrina – tako, pa sva oba na fotografiji, jaz in naš biatlonski šampion Jakov Fak. Selfie oziroma sebek, kot so mednarodni izraz poslovenili naši slovenisti,...

GG Plus / ponedeljek, 17. december 2018 / 12:17

Josip Plemelj, prvi rektor slovenske univerze

V vasi Grad na Bledu (pod skalo z gradom briksenskih škofov) se je 11. decembra 1873 rodil slovenski matematik, prvi rektor slovenske (ljubljanske) univerze Josip Plemelj. Bil je član SAZU...

Zanimivosti / ponedeljek, 17. december 2018 / 12:14

Klubska knjiga uspehov

Izšla je knjiga o zgodovini Smučarskega kluba Triglav Kranj in uspehih tega kluba, ki jih je zasejal Jože Javornik, tudi avtor publikacije.

Tržič / ponedeljek, 17. december 2018 / 12:13

Pavel Rupar član Slovenske ljudske stranke

Tržič – Pavel Rupar je novi član Slovenske ljudske stranke (SLS). »O tem nas je obvestilo vodstvo stranke. V dosedanjem občinskem odboru SLS Tržič Rupar ne uživa podpore, vendar bomo spoštovali odl...

Naklo / ponedeljek, 17. december 2018 / 12:10

Jubilantkam zaželeli zdravja

Naklo – Društvo upokojencev (DU) Naklo, v njegovem imenu predsednik Jože Kajin in tajnica Slavka Jelenc ter dosedanji župan Marko Mravlja, je povabilo poverjenice in prostovoljke društva na praznič...