Medkulturna knjižna zbirka v kamniški knjižnici vsebuje že več kot osemsto knjig za odrasle in otroke v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku / Foto: Gorazd Kavčič

Medkulturno sožitje v knjižnici

V Matični knjižnici Kamnik so v sodelovanju z Zasebnim vrtcem Zarja pred dnevi odprli medkulturno knjižno zbirko z gradivom v hrvaškem, bosanskem, srbskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Želimo, da bi zbirka v prostore knjižnice in k branju pritegnila priseljence, ki so del naše skupnosti, in ki dostopa do gradiva v svojem jeziku nimajo. Naš namen je tudi to, da se zavemo bogastva in ustvarjalnosti različnih kultur, narodov in jezikov, saj le medsebojno poznavanje omogoča medsebojno spoštovanje.«

Knjižna zbirka, ki vsebuje približno osemsto knjig in je urejena v posebej ločenem ambientu ob vhodu v knjižnično večnamensko dvorano, je del širšega projekta z naslovom Jezik: moj, tvoj, naš, ki ga Matična knjižnica Kamnik in Zasebni vrtec Zarja vodita že zadnja tri leta.

»Namen tega projekta in na novo urejene medkulturne knjižne zbirke je širiti medkulturnost in jezikovno osveščati tako Slovence kot priseljence v naši občini. Prav je, da cenimo vse jezike in da živimo v sožitju. Zbirko smo večinoma uredili z donacijami, nekaj knjig pa smo tudi kupili. Gre za različne vsebine: strokovne, leposlovne, otroške in nekaj tudi mladinskih. Želimo, da bi zbirka v prostore knjižnice in k branju pritegnila priseljence, ki so del naše skupnosti, in ki dostopa do gradiva v svojem jeziku nimajo. Naš namen je tudi to, da se zavemo bogastva in ustvarjalnosti različnih kultur, narodov in jezikov, saj le medsebojno poznavanje omogoča medsebojno spoštovanje,« je ob nedavnem uradnem odprtju povedala direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir in dodala, da so v knjižnici naredili demografsko analizo, da bi ugotovili potrebe prebivalstva po vsebini knjižničnih zbirk, v tej analizi pa ugotovili, da je veliko število občanov Neslovencev.

Do podobnih zaključkov so prišli tudi v Zasebnem vrtcu Zarja. »V naš vrtec je vključenih lepo število otrok staršev iz drugih jezikovnih okolij, ki so se na nas obračali tudi po nasvete glede knjižne in jezikovne vzgoje. Takšne družine so tukaj živele, živijo in bodo prihajale tudi v prihodnje. Zato smo se odločili, da bomo skupaj izvedli projekt, s katerim bomo z nekaterimi vsebinami in dogodki spodbudili medkulturni dialog. Le če poznaš svoj materni jezik, lahko suvereno sodeluješ pri urejanju okolice, družbe in svojega življenja,« pa je povedala direktorica Zasebnega vrtca Zarja Jelka Golob in izpostavila širšo družbeno odgovornost vseh nas, da se zbližamo in da priznavamo drug drugega.

Poleg knjižnične medkulturne zbirke, ki vsebuje knjige za odrasle in otroke v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, so v sklopu projekta uredili tudi premično knjižno zbirko v vrtcu Zarja s približno sto knjižnimi enotami, ki jih vseskozi menjajo. Prav tako preko celega leta organizirajo več dogodkov, kot so predstavitve kultur in kulinarike, pogovori z avtorji ali dvojezične pravljične urice, prav tako pa si izmenjujejo dobre prakse pri jezikovni in knjižni vzgoji s hrvaškimi, bosanskimi in srbskimi ustanovami.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kronika / nedelja, 21. november 2021 / 23:02

Prva hibridna patruljna vozila

Vozni park policije se je v torek okrepil s skupno 56 novimi vozili, med katerimi so v večini patruljna vozila na hibridni pogon, ki so prva tovrstna v policiji. Predala sta jih namestnik generalnega...

Objavljeno na isti dan


Gospodarstvo / petek, 11. maj 2012 / 07:00

Jerebu največ priznanj za mesne izdelke

Kranj - V Minoritskem samostanu na Ptuju bo od 17. do 20. maja 23. državna razstava Dobrote slovenskih kmetij, na kateri bodo z različnimi prehranskimi dobrotami sodelovale tudi...

Kultura / petek, 11. maj 2012 / 07:00

Jutri koncert Perpetuum Jazzile

Trata - Veliki dobrodelni koncert odlične zasedbe Perpetuum Jazzile bo jutri ob 20. uri v športni dvorani Trata pri Škofji Loki v organizaciji Lions kluba Škofja Loka. Cena vstop...

GG Plus / petek, 11. maj 2012 / 07:00

Kronika tedna

S sekiro ga je po glavi Na ljubljanskem okrožnem sodišču znova sodijo Branislavu Nikiću iz Logatca, ki je 18. julija 2010 s sekiro napadel svojega znanca Roberta Kleme...

Zanimivosti / petek, 11. maj 2012 / 07:00

Anketa: Pomen 9. maja

Devetega maja praznujemo dan zmage zavezniških sil v 2. svetovni vojni, obenem pa je to tudi dan Evrope. Kaj nam ta dan pomeni danes?

Šport / petek, 11. maj 2012 / 07:00

Triglavanke so podprvakinje

V treh finalnih tekmah so košarkarice Athleteje Celje trikrat premagale ekipo Triglava, ki je velik uspeh dosegla že z uvrstitvijo v veliki finale in drugim mestom.