Medkulturna knjižna zbirka v kamniški knjižnici vsebuje že več kot osemsto knjig za odrasle in otroke v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku / Foto: Gorazd Kavčič

Medkulturno sožitje v knjižnici

V Matični knjižnici Kamnik so v sodelovanju z Zasebnim vrtcem Zarja pred dnevi odprli medkulturno knjižno zbirko z gradivom v hrvaškem, bosanskem, srbskem, makedonskem in albanskem jeziku.

»Želimo, da bi zbirka v prostore knjižnice in k branju pritegnila priseljence, ki so del naše skupnosti, in ki dostopa do gradiva v svojem jeziku nimajo. Naš namen je tudi to, da se zavemo bogastva in ustvarjalnosti različnih kultur, narodov in jezikov, saj le medsebojno poznavanje omogoča medsebojno spoštovanje.«

Knjižna zbirka, ki vsebuje približno osemsto knjig in je urejena v posebej ločenem ambientu ob vhodu v knjižnično večnamensko dvorano, je del širšega projekta z naslovom Jezik: moj, tvoj, naš, ki ga Matična knjižnica Kamnik in Zasebni vrtec Zarja vodita že zadnja tri leta.

»Namen tega projekta in na novo urejene medkulturne knjižne zbirke je širiti medkulturnost in jezikovno osveščati tako Slovence kot priseljence v naši občini. Prav je, da cenimo vse jezike in da živimo v sožitju. Zbirko smo večinoma uredili z donacijami, nekaj knjig pa smo tudi kupili. Gre za različne vsebine: strokovne, leposlovne, otroške in nekaj tudi mladinskih. Želimo, da bi zbirka v prostore knjižnice in k branju pritegnila priseljence, ki so del naše skupnosti, in ki dostopa do gradiva v svojem jeziku nimajo. Naš namen je tudi to, da se zavemo bogastva in ustvarjalnosti različnih kultur, narodov in jezikov, saj le medsebojno poznavanje omogoča medsebojno spoštovanje,« je ob nedavnem uradnem odprtju povedala direktorica Matične knjižnice Kamnik Breda Podbrežnik Vukmir in dodala, da so v knjižnici naredili demografsko analizo, da bi ugotovili potrebe prebivalstva po vsebini knjižničnih zbirk, v tej analizi pa ugotovili, da je veliko število občanov Neslovencev.

Do podobnih zaključkov so prišli tudi v Zasebnem vrtcu Zarja. »V naš vrtec je vključenih lepo število otrok staršev iz drugih jezikovnih okolij, ki so se na nas obračali tudi po nasvete glede knjižne in jezikovne vzgoje. Takšne družine so tukaj živele, živijo in bodo prihajale tudi v prihodnje. Zato smo se odločili, da bomo skupaj izvedli projekt, s katerim bomo z nekaterimi vsebinami in dogodki spodbudili medkulturni dialog. Le če poznaš svoj materni jezik, lahko suvereno sodeluješ pri urejanju okolice, družbe in svojega življenja,« pa je povedala direktorica Zasebnega vrtca Zarja Jelka Golob in izpostavila širšo družbeno odgovornost vseh nas, da se zbližamo in da priznavamo drug drugega.

Poleg knjižnične medkulturne zbirke, ki vsebuje knjige za odrasle in otroke v hrvaškem, srbskem, bosanskem, makedonskem in albanskem jeziku, so v sklopu projekta uredili tudi premično knjižno zbirko v vrtcu Zarja s približno sto knjižnimi enotami, ki jih vseskozi menjajo. Prav tako preko celega leta organizirajo več dogodkov, kot so predstavitve kultur in kulinarike, pogovori z avtorji ali dvojezične pravljične urice, prav tako pa si izmenjujejo dobre prakse pri jezikovni in knjižni vzgoji s hrvaškimi, bosanskimi in srbskimi ustanovami.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Šport / torek, 17. junij 2008 / 07:00

Uspešni tržiški kikbokserji

V italijanski Salsomaggiore je prejšnji teden potekalo svetovno prvenstvo Best fighter v kickboxu, katerega so se udeležili tudi člani kluba borilnih veščin Tržič. Tekmovalo je okoli dva tisoč te...

Objavljeno na isti dan


GG Plus / ponedeljek, 6. marec 2017 / 22:39

Učenje skozi igro in raziskovanje

Središče za naravno učenje Samorog v Sori pri Medvodah obiskujejo predšolski otroci in tudi štirje prvošolčki. Postali so otroci, uradno šolani na domu, v vsakdanu pa vztrajni gozdni potepini in ustva...

Razvedrilo / ponedeljek, 6. marec 2017 / 22:39

Štirje letni časi

Biotehniški center Naklo je gostil že tradicionalni cvetlični dogodek z naslovom Trendi v Floristiki 2017. Štirje letni časi, ujeti v cvetje, cvetlične vile, šopki, pogrinjki, dekoracije, poroka in še...

Kronika / ponedeljek, 6. marec 2017 / 22:38

Nevarne mokre ceste

Kranj – Te dni, ko se vreme spreminja, ceste pa so mokre in ponekod tudi zasnežene, gorenjski policisti opozarjajo še na posebno previdnost. Tako so med tednom obravnavali dve prometni nesreči, ko...

Gospodarstvo / ponedeljek, 6. marec 2017 / 22:38

Upravitelj priznal večino terjatev

Stečajni upravitelj družbe Triglav konfekcija je priznal 633 tisoč evrov od skupno 665 tisoč evrov prijavljenih terjatev. Polovica priznanih terjatev je prednostnih, zajemajo pa predvsem odpravnine de...

Gospodarstvo / ponedeljek, 6. marec 2017 / 22:38

Prikaz obrezovanja sadnega drevja

Kranj – Kmetijska svetovalna služba bo pripravila v torek, 7. marca, dve predstavitvi obrezovanja in oskrbe sadnega drevja v travniškem sadovnjaku – ob 10. uri pri Damjanu Vestru na Bledu (nasproti...