Književnost manjšin in priseljencev

Ljubljana – Novost na nedavnem festivalu Slovenski dnevi knjige v organizaciji Društva slovenskih pisateljev je bil sklop Babilon, ki omogoča srečevanje različnih jezikov. Ob tem so se v zadnjih dneh festivala predstavili tudi avtorji, ki so prispevali dela za Antologijo sodobne manjšinske in priseljenske književnosti v Sloveniji. Antologija, zbornik najboljših stvaritev, zlasti leposlovnih, kot navaja SSKJ, je prva antologija, ki bralcem ponuja najboljša literarna besedila tujejezičnih avtorjev, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji. Od več kot sto dvajset avtorjev jih je bilo obravnavanih dvaindevetdeset, v antologijo pa je vključenih štiriintrideset avtorjev, pripadnikov manjšin in priseljenskih skupin, ki pišejo tudi ali samo v svojem maternem jeziku. Obravnavani jeziki so madžarščina, italijanščina, romščina, slovaščina, makedonščina, hrvaščina, bosanščina, srbščina in angleščina. Antologija bo izšla tako v slovenskem prevodu kot v izvirnih jezikih, kar predstavlja nekakšno dodano vrednost.

V procesu nastajanja projekta antologije so odločali glavna in odgovorna urednica Lidija Dimkovska in uredniki posameznik jezikov ter udeleženci delavnic, ki so potekale v okviru projekta Društva slovenskih pisateljev z naslovom Usposabljanje na področju kulturnega menedžmenta in založništva. Društvo slovenskih pisateljev je v zadnjih letih naredilo velik korak naprej k priznavanju priseljenskih in manjšinskih avtorjev s tem, da je odprlo vrata za pisatelje, ki živijo in ustvarjajo na območju Republike Slovenije, ne glede na jezik, v katerem pišejo, in se s tem vključilo v sodobni tok razumevanja literature in literatov, ki jih je vedno več dvo- ali celo trinacionalnih. »Antologija je zaklad različnih literarnih glasov, ki bi sicer ostal skrit in dostopen le redkim slovenskim bralcem, ne pa tudi nacionalni literaturi večkulturne Slovenije, ki bo zaradi te antologije bolj kozmopolitska in sodobna,« so zapisali v društvu. Ustvarjalci antologije bodo svoje delo v prihodnjih mesecih predstavljali po slovenskih knjižnicah, v gorenjski prestolnici pa se nameravajo ustaviti jeseni.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Jesenice / torek, 26. julij 2022 / 11:32

Stan in Olio ter Samuel Blues

Jesenice – Na Jesenicah so prireditve v sklopu Poletja na Stari Savi v polnem razmahu. Po otroških poletnih igrarijah, ki so oživile trg na Stari Savi v soboto, je danes ob 20. uri v Kolpernu na sp...

Objavljeno na isti dan


Žirovnica / sobota, 1. avgust 2015 / 15:02

Jubilej predhodnice Prešernove koče na Stolu

Žirovnica – Na včerajšnji dan pred 105 leti je bila slovesno odprta Prešernova koča na Stolu, predhodnica današnje koče. Ob odprtju so v Planinskem vestniku leta 1910 zapisali: »Kranjska podružnica...

Jesenice / sobota, 1. avgust 2015 / 13:50

Spominski dan občine Jesenice

Jesenice – Občina Jesenice 1. avgusta praznuje spominski dan, ko se spominjajo prvega oboroženega spopada med partizani in Nemci na Gorenjskem. Vsako leto ga obeležijo z obiskom spomenika, ki stoji...

Žirovnica / sobota, 1. avgust 2015 / 13:49

Nov dom bo dobilo pet družin

Na Selu pri Žirovnici se zaključuje gradnja večstanovanjskega objekta, v katerem bodo uredili neprofitna stanovanja.

Gorenja vas-Poljane / sobota, 1. avgust 2015 / 13:47

V nedeljo Dan oglarjev na Starem vrhu

Stari vrh – Člani Turističnega društva Stari vrh bodo v nedeljo, 2. avgusta, pripravili tradicionalni, že 44. Dan oglarjev z bogatim kulturnim in zabavnim programom. Druženje se bo ob 8. uri začelo...

Šport / sobota, 1. avgust 2015 / 13:46

Naši spet v močni zasedbi

Minulo soboto se je začelo svetovno prvenstvo v plavanju v Kazanu, izmed kar enajstih naših plavalk in plavalcev pa je najprej nastopila daljinska plavalka Špela Perše.