Književnost manjšin in priseljencev

Ljubljana – Novost na nedavnem festivalu Slovenski dnevi knjige v organizaciji Društva slovenskih pisateljev je bil sklop Babilon, ki omogoča srečevanje različnih jezikov. Ob tem so se v zadnjih dneh festivala predstavili tudi avtorji, ki so prispevali dela za Antologijo sodobne manjšinske in priseljenske književnosti v Sloveniji. Antologija, zbornik najboljših stvaritev, zlasti leposlovnih, kot navaja SSKJ, je prva antologija, ki bralcem ponuja najboljša literarna besedila tujejezičnih avtorjev, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji. Od več kot sto dvajset avtorjev jih je bilo obravnavanih dvaindevetdeset, v antologijo pa je vključenih štiriintrideset avtorjev, pripadnikov manjšin in priseljenskih skupin, ki pišejo tudi ali samo v svojem maternem jeziku. Obravnavani jeziki so madžarščina, italijanščina, romščina, slovaščina, makedonščina, hrvaščina, bosanščina, srbščina in angleščina. Antologija bo izšla tako v slovenskem prevodu kot v izvirnih jezikih, kar predstavlja nekakšno dodano vrednost.

V procesu nastajanja projekta antologije so odločali glavna in odgovorna urednica Lidija Dimkovska in uredniki posameznik jezikov ter udeleženci delavnic, ki so potekale v okviru projekta Društva slovenskih pisateljev z naslovom Usposabljanje na področju kulturnega menedžmenta in založništva. Društvo slovenskih pisateljev je v zadnjih letih naredilo velik korak naprej k priznavanju priseljenskih in manjšinskih avtorjev s tem, da je odprlo vrata za pisatelje, ki živijo in ustvarjajo na območju Republike Slovenije, ne glede na jezik, v katerem pišejo, in se s tem vključilo v sodobni tok razumevanja literature in literatov, ki jih je vedno več dvo- ali celo trinacionalnih. »Antologija je zaklad različnih literarnih glasov, ki bi sicer ostal skrit in dostopen le redkim slovenskim bralcem, ne pa tudi nacionalni literaturi večkulturne Slovenije, ki bo zaradi te antologije bolj kozmopolitska in sodobna,« so zapisali v društvu. Ustvarjalci antologije bodo svoje delo v prihodnjih mesecih predstavljali po slovenskih knjižnicah, v gorenjski prestolnici pa se nameravajo ustaviti jeseni.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / torek, 28. april 2009 / 07:00

Ob Dnevu zemlje zasadili drevesa

Trzin - Občani Trzina so na pobudo občine letošnji dan Zemlje praznovali bolj aktivno kot minula leta, saj so skupaj z županom Tonetom Peršakom zelenico za blokovskim naseljem T3...

Objavljeno na isti dan


Kranj / nedelja, 6. maj 2007 / 07:00

Že drugič so pomagali

Lani so na Srednji trgovski šoli v Kranju prvič izpeljali dobrodelno akcijo Radi bi pomagali, letos aprila jo je ponovila že druga generacija dijakinj.

Splošno / nedelja, 6. maj 2007 / 07:00

Nova igralnica v vrtcu Čirče

V začetku aprila so se otroci in vzgojiteljice v vrtcu Čirče razveselili nove igralnice. S tem so se pogoji zanje korenito izboljšali. Kot je pojasnila vodja vrtca Jana Teran, s...

Splošno / nedelja, 6. maj 2007 / 07:00

Nov znak: Kranj odprto mesto Evropi

Predsednica Komisije za sodelovanje Mestne občine Kranj ob predsedovanju Slovenije Evropski uniji Irena Oman je na aprilski seji mestnega sveta predstavila znak in slogan za čas p...

Splošno / nedelja, 6. maj 2007 / 07:00

Svetniške iskrice

Stane Boštjančič, SD: »Na zelo smešnem sestanku sem bil, ki ga je župan sklical za novo Osrednjo knjižnico Kranj. Župana Damijana Perneta ni bilo, da bi vodil sestanek,...

Kranj / nedelja, 6. maj 2007 / 07:00

Ali nadzoruje sebe

Mestni svetniki so razpravljali o nezdružljivosti funkcij, pod drobnogled so vzeli Štefana Kadoiča.