Književnost manjšin in priseljencev

Ljubljana – Novost na nedavnem festivalu Slovenski dnevi knjige v organizaciji Društva slovenskih pisateljev je bil sklop Babilon, ki omogoča srečevanje različnih jezikov. Ob tem so se v zadnjih dneh festivala predstavili tudi avtorji, ki so prispevali dela za Antologijo sodobne manjšinske in priseljenske književnosti v Sloveniji. Antologija, zbornik najboljših stvaritev, zlasti leposlovnih, kot navaja SSKJ, je prva antologija, ki bralcem ponuja najboljša literarna besedila tujejezičnih avtorjev, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji. Od več kot sto dvajset avtorjev jih je bilo obravnavanih dvaindevetdeset, v antologijo pa je vključenih štiriintrideset avtorjev, pripadnikov manjšin in priseljenskih skupin, ki pišejo tudi ali samo v svojem maternem jeziku. Obravnavani jeziki so madžarščina, italijanščina, romščina, slovaščina, makedonščina, hrvaščina, bosanščina, srbščina in angleščina. Antologija bo izšla tako v slovenskem prevodu kot v izvirnih jezikih, kar predstavlja nekakšno dodano vrednost.

V procesu nastajanja projekta antologije so odločali glavna in odgovorna urednica Lidija Dimkovska in uredniki posameznik jezikov ter udeleženci delavnic, ki so potekale v okviru projekta Društva slovenskih pisateljev z naslovom Usposabljanje na področju kulturnega menedžmenta in založništva. Društvo slovenskih pisateljev je v zadnjih letih naredilo velik korak naprej k priznavanju priseljenskih in manjšinskih avtorjev s tem, da je odprlo vrata za pisatelje, ki živijo in ustvarjajo na območju Republike Slovenije, ne glede na jezik, v katerem pišejo, in se s tem vključilo v sodobni tok razumevanja literature in literatov, ki jih je vedno več dvo- ali celo trinacionalnih. »Antologija je zaklad različnih literarnih glasov, ki bi sicer ostal skrit in dostopen le redkim slovenskim bralcem, ne pa tudi nacionalni literaturi večkulturne Slovenije, ki bo zaradi te antologije bolj kozmopolitska in sodobna,« so zapisali v društvu. Ustvarjalci antologije bodo svoje delo v prihodnjih mesecih predstavljali po slovenskih knjižnicah, v gorenjski prestolnici pa se nameravajo ustaviti jeseni.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Zanimivosti / sreda, 15. februar 2017 / 08:06

Pomembno raznoliko znanje

Prihodnji dijaki in študenti so minuli petek in soboto obiskovali informativne dneve, da bi zbrali čim več informacij o srednješolskih in študijskih programih, na katerih nameravajo nadaljevati šolanj...

Objavljeno na isti dan


Kultura / ponedeljek, 22. julij 2013 / 16:00

Svet na »skejtu«

V sredo so v Galeriji Pungert odprli razstavo likovnih del akademske restavratorke Zale Kalan.

Kultura / ponedeljek, 22. julij 2013 / 14:00

Festival zaključili Sanjari

Bled - Festival Bled je v sredo zvečer v Belvederu zaključila zasedba Sanjari iz Beograda, ki je občinstvo navdušila s številnimi starogradskimi pesmimi in znanimi skladbami z območja Balk...

Jesenice / ponedeljek, 22. julij 2013 / 12:34

Večina del v dvorani zaključenih

Jesenice - Večina del v Športni dvorani Podmežakla na Jesenicah je zaključenih, s čimer so »ujeli« napovedani rok 30. junij, ko naj bi bila za potrebe septembrskega evropskega prvenstva v...

Cerklje na Gorenjskem / ponedeljek, 22. julij 2013 / 12:33

Sto konjenikov na Krvavški konjenici

Cerklje - Konjeniško društvo Krvavec Cerklje je pred časom organiziralo že šestnajsto Krvavško konjenico, ki se je je udeležilo 88 konjenikov in 12 vpreg s Štajerske, Dolenjske, Primorske...

GG Plus / ponedeljek, 22. julij 2013 / 12:32

Vaš razgled