Književnost manjšin in priseljencev

Ljubljana – Novost na nedavnem festivalu Slovenski dnevi knjige v organizaciji Društva slovenskih pisateljev je bil sklop Babilon, ki omogoča srečevanje različnih jezikov. Ob tem so se v zadnjih dneh festivala predstavili tudi avtorji, ki so prispevali dela za Antologijo sodobne manjšinske in priseljenske književnosti v Sloveniji. Antologija, zbornik najboljših stvaritev, zlasti leposlovnih, kot navaja SSKJ, je prva antologija, ki bralcem ponuja najboljša literarna besedila tujejezičnih avtorjev, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji. Od več kot sto dvajset avtorjev jih je bilo obravnavanih dvaindevetdeset, v antologijo pa je vključenih štiriintrideset avtorjev, pripadnikov manjšin in priseljenskih skupin, ki pišejo tudi ali samo v svojem maternem jeziku. Obravnavani jeziki so madžarščina, italijanščina, romščina, slovaščina, makedonščina, hrvaščina, bosanščina, srbščina in angleščina. Antologija bo izšla tako v slovenskem prevodu kot v izvirnih jezikih, kar predstavlja nekakšno dodano vrednost.

V procesu nastajanja projekta antologije so odločali glavna in odgovorna urednica Lidija Dimkovska in uredniki posameznik jezikov ter udeleženci delavnic, ki so potekale v okviru projekta Društva slovenskih pisateljev z naslovom Usposabljanje na področju kulturnega menedžmenta in založništva. Društvo slovenskih pisateljev je v zadnjih letih naredilo velik korak naprej k priznavanju priseljenskih in manjšinskih avtorjev s tem, da je odprlo vrata za pisatelje, ki živijo in ustvarjajo na območju Republike Slovenije, ne glede na jezik, v katerem pišejo, in se s tem vključilo v sodobni tok razumevanja literature in literatov, ki jih je vedno več dvo- ali celo trinacionalnih. »Antologija je zaklad različnih literarnih glasov, ki bi sicer ostal skrit in dostopen le redkim slovenskim bralcem, ne pa tudi nacionalni literaturi večkulturne Slovenije, ki bo zaradi te antologije bolj kozmopolitska in sodobna,« so zapisali v društvu. Ustvarjalci antologije bodo svoje delo v prihodnjih mesecih predstavljali po slovenskih knjižnicah, v gorenjski prestolnici pa se nameravajo ustaviti jeseni.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kultura / / 07:00

Zgodovina železarjenja na Gorenjskem

V okviru nove stalne razstave Prelepa Gorenjska v gradu Khislstein v Kranju se je pričel niz muzejskih večerov, vezanih na predmete z razstave.

Objavljeno na isti dan


Kranjska Gora / petek, 12. junij 2015 / 07:00

Akcija Očistimo naše gore tokrat v dolini Tamar

Planica – V okviru akcije Očistimo naše gore, ki jo soorganizirata Zavarovalnica Triglav in Planinska zveza Slovenije, se lahko v soboto, 13. junija, odpravite v Tamar. Zbirno mesto je ob 10. uri n...

Razvedrilo / petek, 12. junij 2015 / 15:16

Samo Budna na Vovkovem vrtu

Kranj – Danes, 12. junija, ob 20. uri bo v okviru festivala Godibodi na Vovkovem vrtu nastopil violinist Beltinške bande, vodja zasedbe Posodi mi jurja in spremljevalni glasbenik Vlada Kreslina Sam...

Kultura / petek, 12. junij 2015 / 15:44

Predstava To, to, to... portret!

Trzin – V KUD Franc Kotar Trzin ponosno predstavljajo novo predstavo, kot pravijo čisto avtorsko in čisto posebno, z naslovom »To, to, to… portret!«. Predstava je nastala kot posledica predloga Nar...

Bled / petek, 12. junij 2015 / 14:35

Prvi Eko dan na Bledu

Bled – Društvo za varstvo okolja Bled ob finančni pomoči Občine Bled jutri, 13. junija, pripravlja prvi Eko dan, ki se bo odvijal pod Grajsko skalo oz. na Veslaški promenadi nad Grajskim kopališčem...

Kronika / petek, 12. junij 2015 / 14:31

Največ nesreč je zaradi zdrsa

Jutri se z Dnevom slovenskih planinskih doživetij na Krvavcu uradno začenja letošnja planinska sezona, v kateri pa že preštevamo smrtne žrtve in ponesrečence v gorah.