Maja Haderlap, avtorica uspešnice Angel pozabe

Koroški angeli so sedaj prijaznejši

Knjižna uspešnica koroške Slovenke Maje Haderlap Angel pozabe, ki je v nemščini doživela že deset ponatisov, je sedaj prevedena tudi v slovenščino.

»To je lepa in presunljivo močna knjiga. Lahko bi nosila tudi naslov: Deklica in smrt. Podobe življenja v njej so od najrahlejšega otroškega doživljanja pa do zrele pisateljičine presoje sveta tudi podobe umiranja, soočanja s prizorišči in pokrajinami človeške smrti, od koroških grap do daljnih koncentracijskih taborišč. Dokler je nisem prebral, sem mislil, da vem vse o Koroški, njenih ljudeh, nacističnem nasilju in partizanskem odporu, zdaj vem, da nisem vedel nič.« (Drago Jančar)

Leta 1961 rojena Maja Haderlap, po domače Winklova iz doline Lepene pri Železni Kapli, doktorica gledaliških ved in germanistike, dolgoletna dramaturginja celovškega gledališča in profesorica na Univerzi Alpe-Jadran v Celovcu, je od lani naprej najsvetlejša zvezda na koroškem literarnem nebu. Njena v nemščini napisana knjiga Angel pozabe, ki z zgodbo o treh rodovih Winklove družine razkriva srhljivo in dolgo zamolčano trpljenje koroških Slovencev pod nacizmom, je postala ena od najbolj iskanih knjig na Koroškem in zunaj nje. Maja, ki jo je Drago Jančar opisal kot »krhko koroško dečvo, pesnico in veliko pisateljico«, za Petra Handkeja pa so v knjigi »zgodbe, ki jih v Avstriji nihče ne pozna in ki so po sedemdesetih letih končno predmet pripovedi«, je za svoj literarni biser prejela številne nagrade. Podelili so ji koroško deželno literarno nagrado Ingeborg Bachmann, zlati znak dežele Koroške, nagrado Bruna Kreiskyja za politično knjigo leta ... Rojstna občina Železna Kapla jo je izbrala za častno občanko. Ob tej priložnosti je Maja izrazila ponos, da je bila rojena v eni od kapelskih dolin, ki so dale toliko zavednih koroških Slovencev in literatov.

Angel pozabe je po zaslugi mariborske založbe Litera in prevajalca Štefana Vevarja sedaj preveden tudi v slovenščino. Zakaj se je Maja, ki je svoja dosedanja pesniška dela in tudi doktorsko disertacijo pisala v slovenščini, pri prozi odločila za nemščino? Na ljubljanski predstavitvi slovenskega prevoda je na to pogosto vprašanje odgovorila, da zato, ker pač nemščina zanjo ni tuj jezik in je del njenega življenjskega vsakdana. Predvsem pa je želela, da z nemško besedo poseže v nemško govoreči prostor in pove zamolčano resnico o svojem narodu. »Mnogi ne vedo veliko o koroških Slovencih, še manj pa o tem, kako so preživljali 20. stoletje in še posebej čas nacionalsocializma. Knjiga je tudi odkrivanje nekega dela avstrijske in koroške zgodovine, v kateri mnogi najdejo tudi svojo zgodbo. In to je prav. To ni spominska knjiga, je pa knjiga spominjanja. Koroška zgodovina je spregledala zgodovino Slovencev. Razlogov je več. Eden je jezik, najpogosteje pa so bile meje v glavah tako neprehodne, da jih je bilo težko prestopiti,« je povedala Maja Haderlap. Na vprašanje, kakšni angeli sedaj spremljajo koroške Slovence, je odgovorila, da jih varujejo prijaznejši angeli kot nekdaj.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko četrtek, 17. februar 1949

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Splošno / ponedeljek, 22. oktober 2012 / 07:00

Intelektualno lizunstvo

Velikega grškega filozofa Sokrata so vprašali, katera žival najbolj nevarno ugrizne. Odgovoril je: "Od divjih - obrekovalka. Od udomačenih - lizun." Aretacijo ljubljanskega župana Zorana Ja...

Objavljeno na isti dan


Jesenice / četrtek, 9. februar 2017 / 20:14

Zaposlitveni sejem

Na Jesenicah so se na Zaposlitvenem sejmu predstavljala najboljša jeseniška podjetja, ki bodo v prihodnjih letih zaposlovala zlasti strojnike, metalurge ...

Zanimivosti / četrtek, 9. februar 2017 / 20:12

Predstavili so jim delo v letalski industriji

V podjetju Adria Airways Tehnika so svoja vrata odprli dijakom, ki se odločajo o svoji nadaljnji poklicni poti, da bi jim tako morebiti olajšali odločitev glede prihodnjega šolanja in poklica. Gost...

Kronika / četrtek, 9. februar 2017 / 20:12

Iz plinovoda uhajal plin

Kranj – V soboto so morali kranjski poklicni gasilci v Britofu posredovati zaradi uhajanja zemeljskega plina, na Olševku pa zaradi razlitja nafte v potok. V bližini stanovanjskega objekta v Britofu...

Kultura / četrtek, 9. februar 2017 / 20:11

Med, mleko in še kaj

V Galeriji Bala, za katere program skrbijo v kranjski območni izpostavi JSKD, so odprli razstavo skulptur Med in mleko avtorja Andreja Preglja.

Razvedrilo / četrtek, 9. februar 2017 / 18:28

Mar ni to ljubezen?

Zlatoporočenca Marija in Rudolf Peric sta simbolno obnovila poročno zaobljubo v župnijski cerkvi sv. Petra v Naklem.