Z belo rožo so se ujeli tudi Skaterji
Kar so Skaterji obljubljali, so tudi izpolnili. Tokrat so se lotili priredbe znane pesmi, ki je obvezna na skoraj vseh veselicah, Eine weisse Rose. V preteklosti smo lahko slišali že kar nekaj priredb omenjene skladbe, vendar je Skaterjeva Tista bela roža prva, za katero so izvajalci dobili tudi uradno dovoljenje s strani založbe Edition Koch Music Österreich.
Skaterji pravijo, da vedno, ko so skupaj, se pogovarjajo, kaj bo sledilo v nadaljevanju. Tako so tudi prišli na idejo, da bi predelali omenjeno pesem. Pri iskanju pravih avtorjev so jim pomagali fantje iz ansambla Sredenšek, ki so Eine weisse Rose prvi prevedli in priredili v slovenščino že davnega leta 1993. Skaterji so si pesem zamislili po svoje in na ta način, da bi se ljudem le še bolj približala. Nad izdelkom so zelo navdušeni, razmišljajo pa tudi o tem, da bi dobili v delo še nemško in angleško verzijo, ker verjamejo da ravno ta pesem lahko odpre vrata tudi v tujino. Za glasbeni del Tiste bele rože je poskrbel Jean Frankfurter, besedilo je delo Irme Holder in Vere Šolinc, aranžma pa so zaupali Deanu de Lucci.