Obiskovalcem je Marinka Kenk Tomazin predstavila, kdo je Kozma Ahačič.

Jezik v času protestantizma

Tržičan dr. Kozma Ahačič je predstavil knjigo z naslovom Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Mladi raziskovalec je navdušil domačine.

Tržič – Knjižnico dr. Toneta Pretnarja je obiskal zanimiv gost. Med domačine je prišel dr. Kozma Ahačič, rojen leta 1976, ki je preživel mladost v Tržiču. Oče Damjan in ded Marijan izhajata iz rodbine tovarnarjev Kajtan. Njegovi predniki so izdelovali kose in srpe, sam pa se je odločil, da bo brusil pero. Študiral je slovenski in latinski jezik na Filozofski fakulteti v Ljubljani, kjer je lani doktoriral. Naslov si je pridobil z raziskavo, ki jo je objavil v knjigi Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Obiskovalcem je predstavil, kakšna je vsebina njegovega novega dela, pa kako je nastajalo.

»V času protestantizma se je zgodil za slovensko zgodovino usoden prelom, saj so tedaj začeli sistematično pisati v slovenskem jeziku. Moja knjiga želi pokazati, kako je na oblikovanje naših piscev vplivala evropska humanistična misel,« je dejal avtor in dodal: »Tedaj so bili viri težko dostopni, zato ni bilo lahko pisati. Še ne dolgo nazaj bi moral za tako raziskavo obresti celo Evropo, kar bi bilo drago. Sedaj sem lahko iz kabineta naročal knjige in iskal podatke na svetovnem spletu. Vseeno je bilo delo zahtevno, saj sem pregledal več kot 170 knjig iz 16. stoletja v tujih jezikih in preštudiral več kot 450 raznih člankov.« Tega je pravzaprav vajen, saj je raziskovalec na Inštitutu za slovenski jezik.

Ahačičeva knjiga ima več vsebinskih sklopov. Daje pregled glavnih tem s področja jezika in književnosti pri nas v 16. stoletju z vidika zgodovinske sociolingvistike. Največji del obsega analiza prve slovenske slovnice Adama Bohoriča iz leta 1584. Nadaljuje z malo slovnico štirih jezikov v Megiserjevem slovarju iz leta 1592, proučuje jezikovna vprašanja v delih slovenskih protestantskih piscev in podaja izkušnje nemškega šolnika Nikodema Frischlina v Ljubljani. Opisuje tudi tehnike prevajanja in podaja pregled stanja v retoriki.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Kranj / torek, 28. januar 2014 / 12:55

Boljša povezanost Tatinca s Kranjem

Kranj – V kranjskem mestnem prometu so v zadnjem letu uvedli nove linije oziroma dopolnili nekaj prejšnjih, težave pa so se pojavile pri povezavi zaselka Tatinec z mestom. Tako so krajani dali pobu...

Objavljeno na isti dan


Zanimivosti / / 16:26

Na vrtu

Generacija mojih staršev ni vrtnarila za sprostitev in zabavo, pač pa iz ekonomskih razlogov. Delavska družina s podeželja zelenjave ni kupovala v trgovini ali na tržnici, pač pa jo je pri...

Bled / / 16:24

Preporod blejskih parkov

Na Bledu v prihodnjih letih načrtujejo celovito obnovo parkov, saj želijo kraju vrniti podobo, kot jo je nekdaj že imel.

Kamnik / / 16:17

Spominska slovesnost v Češnjicah

Češnjice v Tuhinju – Občina Kamnik, Združenje borcev za vrednote NOB Kamnik in Krajevni odbor NOB Tuhinj vabijo na krajšo spominsko slovesnost v Češnjice, ki bo v nedeljo, 7. junija, z začetkom ob...

Železniki / / 16:14

Predvideli tudi sanacijo brežine

V Železnikih so z rebalansom občinskega proračuna predvideli tudi sanacijo brežine v naselju Na Plavžu.

Slovenija / / 16:14

Defibrilatorji na Telemachovih poslovalnicah

Kranj – Podjetje Telemach je že pred časom namestilo defibrilator na svoji poslovni in upravni stavbi na Brnčičevi ulici v Ljubljani, v minulih dneh pa je z njimi opremilo še trinajst poslovalnic p...