Obiskovalcem je Marinka Kenk Tomazin predstavila, kdo je Kozma Ahačič.

Jezik v času protestantizma

Tržičan dr. Kozma Ahačič je predstavil knjigo z naslovom Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Mladi raziskovalec je navdušil domačine.

Tržič – Knjižnico dr. Toneta Pretnarja je obiskal zanimiv gost. Med domačine je prišel dr. Kozma Ahačič, rojen leta 1976, ki je preživel mladost v Tržiču. Oče Damjan in ded Marijan izhajata iz rodbine tovarnarjev Kajtan. Njegovi predniki so izdelovali kose in srpe, sam pa se je odločil, da bo brusil pero. Študiral je slovenski in latinski jezik na Filozofski fakulteti v Ljubljani, kjer je lani doktoriral. Naslov si je pridobil z raziskavo, ki jo je objavil v knjigi Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Obiskovalcem je predstavil, kakšna je vsebina njegovega novega dela, pa kako je nastajalo.

»V času protestantizma se je zgodil za slovensko zgodovino usoden prelom, saj so tedaj začeli sistematično pisati v slovenskem jeziku. Moja knjiga želi pokazati, kako je na oblikovanje naših piscev vplivala evropska humanistična misel,« je dejal avtor in dodal: »Tedaj so bili viri težko dostopni, zato ni bilo lahko pisati. Še ne dolgo nazaj bi moral za tako raziskavo obresti celo Evropo, kar bi bilo drago. Sedaj sem lahko iz kabineta naročal knjige in iskal podatke na svetovnem spletu. Vseeno je bilo delo zahtevno, saj sem pregledal več kot 170 knjig iz 16. stoletja v tujih jezikih in preštudiral več kot 450 raznih člankov.« Tega je pravzaprav vajen, saj je raziskovalec na Inštitutu za slovenski jezik.

Ahačičeva knjiga ima več vsebinskih sklopov. Daje pregled glavnih tem s področja jezika in književnosti pri nas v 16. stoletju z vidika zgodovinske sociolingvistike. Največji del obsega analiza prve slovenske slovnice Adama Bohoriča iz leta 1584. Nadaljuje z malo slovnico štirih jezikov v Megiserjevem slovarju iz leta 1592, proučuje jezikovna vprašanja v delih slovenskih protestantskih piscev in podaja izkušnje nemškega šolnika Nikodema Frischlina v Ljubljani. Opisuje tudi tehnike prevajanja in podaja pregled stanja v retoriki.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Pisma bralcev / nedelja, 15. april 2007 / 07:00

Kranj v srcu Evrope

V 3. številki letošnje Kranjčanke, marec 2007, sem na 14. strani prebrala tako imenovano »pismo bralca« z naslovom »Kranj v srcu Evrope«. Pod članek se je podpisal spoštovani gospod Samo Klem...

Objavljeno na isti dan


Škofja Loka / petek, 18. januar 2008 / 07:00

Svetnik Kujundžič izdal volivce

Škofja Loka - »Svetnik Kujundžič izdal voljo volilcev« je ob izstopu svetnika Blaža Kujundžiča iz SDS pred enim letom in nedavnem prestopu v LDS zapisal v izjavi za javnost tisko...

Kranj / petek, 18. januar 2008 / 07:00

Sobotno delo v državni upravi ostaja

Kranj - Sobotno delo v državni upravi ostaja, je odločil minister za javno upravo Gregor Virant. Minister pričakuje, da bo državna uprava v tem letu s sobotnim d...

Kranj / petek, 18. januar 2008 / 07:00

Voda za življenje

Brdo - V kongresnem središču na Brdu se je v sredo začelo dvodnevno redno srečanje Evropske platforme za strategijo raziskovanja biotske raznovrstnosti. Njegova osrednja tema je...

Šport / petek, 18. januar 2008 / 07:00

Savo okrepil Uroš Šilar

S kranjskim klubom podpisal enoletno pogodbo

Kronika / petek, 18. januar 2008 / 07:00

Kriminal

Vlomilko zasačili pri delu Kamnik - Kamniški policisti so ta teden odvzeli prostost 32-letni Kamničanki, ki jo sumijo, da je vlomila v več hiš na obro...