Obiskovalcem je Marinka Kenk Tomazin predstavila, kdo je Kozma Ahačič.

Jezik v času protestantizma

Tržičan dr. Kozma Ahačič je predstavil knjigo z naslovom Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Mladi raziskovalec je navdušil domačine.

Tržič – Knjižnico dr. Toneta Pretnarja je obiskal zanimiv gost. Med domačine je prišel dr. Kozma Ahačič, rojen leta 1976, ki je preživel mladost v Tržiču. Oče Damjan in ded Marijan izhajata iz rodbine tovarnarjev Kajtan. Njegovi predniki so izdelovali kose in srpe, sam pa se je odločil, da bo brusil pero. Študiral je slovenski in latinski jezik na Filozofski fakulteti v Ljubljani, kjer je lani doktoriral. Naslov si je pridobil z raziskavo, ki jo je objavil v knjigi Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Obiskovalcem je predstavil, kakšna je vsebina njegovega novega dela, pa kako je nastajalo.

»V času protestantizma se je zgodil za slovensko zgodovino usoden prelom, saj so tedaj začeli sistematično pisati v slovenskem jeziku. Moja knjiga želi pokazati, kako je na oblikovanje naših piscev vplivala evropska humanistična misel,« je dejal avtor in dodal: »Tedaj so bili viri težko dostopni, zato ni bilo lahko pisati. Še ne dolgo nazaj bi moral za tako raziskavo obresti celo Evropo, kar bi bilo drago. Sedaj sem lahko iz kabineta naročal knjige in iskal podatke na svetovnem spletu. Vseeno je bilo delo zahtevno, saj sem pregledal več kot 170 knjig iz 16. stoletja v tujih jezikih in preštudiral več kot 450 raznih člankov.« Tega je pravzaprav vajen, saj je raziskovalec na Inštitutu za slovenski jezik.

Ahačičeva knjiga ima več vsebinskih sklopov. Daje pregled glavnih tem s področja jezika in književnosti pri nas v 16. stoletju z vidika zgodovinske sociolingvistike. Največji del obsega analiza prve slovenske slovnice Adama Bohoriča iz leta 1584. Nadaljuje z malo slovnico štirih jezikov v Megiserjevem slovarju iz leta 1592, proučuje jezikovna vprašanja v delih slovenskih protestantskih piscev in podaja izkušnje nemškega šolnika Nikodema Frischlina v Ljubljani. Opisuje tudi tehnike prevajanja in podaja pregled stanja v retoriki.

Zgodilo se je


Gorenjski glas: glasilo osvobodilne fronte za Gorenjsko

Kranj je svečano proslavil stoletnico Prešernove smrti

... V torek, 8. t. m., pa je bila tudi republiška proslava osredotočena na Kranj in sicer na pesnikovem grobu. Te slavnosti se niso udeležili le zastopniki slovenskih ustanov ... 

Razvedrilo / ponedeljek, 15. februar 2016 / 13:06

Slanikova pojedina

Ljubljanski Grand hotel Union je gostil tradicionalno Slanikovo pojedino, kjer kuharski mojstri navdušujejo z domiselno, izvirno in vrhunsko kulinariko. Vseeno pa je bila letos že 91. Slanikova pojedi...

Objavljeno na isti dan


Izleti GG / / 21:10

Znameniti piškot

Nürnberške medenjake oziroma »Lebkuchen« prevajajo v angleščino kot »gingerbread«. A ne vsebujejo medu, tudi moke največkrat ne, temveč le sesekljane oreščke: mandeljne, orehe, lešnike. Zn...

Razvedrilo / / 18:06

Med najboljšimi tudi Elvis

Pred nami sta samo še dve oddaji, v katerih se bodo za naziv masterchefa po­merili Salome, Sara Rutar in 21-letni Gorenjec Elvis Kudić iz Bohinjske Bistrice. Kdo bo veliki zmagovalec tretje sezone kuh...

Rekreacija / / 18:02

Popotniško kolesarjenje ob Donavi

Zmerno kolesarjenje v dobri družbi, spoznavanje novih krajev in počitek v senci brez kančka tekmovalnosti je najboljša rekreacija, smo tudi tokrat spoznali na našem kolesarskem izletu ob Donavi.

Rekreacija / / 18:01

Kraljestvo narcis

Ptičji vrh (1550 m) – Mesec maj. Mesec ljubezni. Mesec narcis. Opojne cvetlice, ki nezadržno vabijo trume planincev in izletnikov v Karavanke, predvsem na Golico. Mi bomo šli tokrat v njeno okolico.

Žiri / / 17:57

Miha Naglič častni občan

Žiri – Žirovski svetniki so na zadnji seji obravnavali tudi mnenja komisije za mandatna vprašanja, volitve in imenovanja glede podelitev priznanj Občine Žiri in naziva častni občan. Po sklepu občin...